伊萨可夫斯基诗歌《卡秋莎》原文及赏析

【导语】:

〔俄苏〕 伊萨可夫斯基 苹果花和梨花已经开放, 河上的薄雾轻轻地荡漾, 在高而峻峭的河岸上, 走来了卡秋莎姑娘。 她走着,唱出优美的歌声, 歌唱草原蓝色的雄鹰, 歌唱她热爱着的人,

  〔俄—苏〕 伊萨可夫斯基

  苹果花和梨花已经开放,

  河上的薄雾轻轻地荡漾,

  在高而峻峭的河岸上,

  走来了卡秋莎姑娘。

  她走着,唱出优美的歌声,

  歌唱草原蓝色的雄鹰,

  歌唱她热爱着的人,

  她正珍藏着他的来信。

  你呵,姑娘的歌声,

  跟随着灼烁的太阳飞翔,

  把卡秋莎的致敬,

  带给战士,在遥远的边疆。

  让他记起这朴素的姑娘,

  听一听她怎样歌唱。

  让他保卫着祖国的边境,

  卡秋莎把爱情永远保藏。

  苹果花和梨花已经开放,

  河上的薄雾轻轻地荡漾,

  在高而峻峭的河岸上,

  走来了卡秋莎姑娘。

  (蓝曼 译)

  伊萨可夫斯基(1900—1973),苏联俄罗斯诗人。出身贫苦农民家庭。14岁时发表第一首诗《士兵的请求》,引起俄罗斯文学界的重视。1921年出版第一本诗集《沿着时代的阶梯》。1927年出版的诗集《稻草中的电线》,受到高尔基的高度赞扬。此后出版了多种诗集,主要有《外省》、《种地的能手》、《四个愿望》、《诗与歌》等。1943年和1949年,他曾先后两次获得斯大林文学奖金。晚年专门从事翻译乌克兰、白俄罗斯等民族的古典诗歌工作。

  1934年的一天,伊萨可夫斯基偶然听到一支电影插曲,歌词正是他的一首小诗《沿着乡村》。这件事启发了他,他意识到,诗谱上曲,会借助优美的音乐形象使诗更美,也更容易被人们所接受和流传。从此,诗人便创作了许多优秀的歌词,如《有谁知道他》、《列宁墓边》等。《卡秋莎》这首诗歌写于1938年,由作曲家勃兰捷尔谱曲后,这首歌像风一样传遍了俄罗斯的城市和乡村,继而,又超越国界和时代,传到世界各地,成为世界上流传最广、且久唱不衰的歌曲之一。

  《卡秋莎》是一首优秀的爱情诗,它歌颂的是卡秋莎姑娘与一位边防军战士纯洁高尚的爱情。伊萨可夫斯基的诗歌多是叙事与抒情相结合,使诗歌既有情节文有抒情,创造出一种情景交融的优美意境。《卡秋莎》开篇就是一段叙事与抒情相结合的描写:“苹果花和梨花已经开放,/河上的薄雾轻轻荡漾,/在高而峻峭的河岸上,/走来了卡秋莎姑娘。”这里既有多彩多姿的景色描写,又有具体的叙事抒情;读来是首意境优美的诗,看去又像是幅生动迷人的画,情景交融、相得益彰。接着,诗歌写卡秋莎姑娘用优美的歌声,“歌唱她热爱着的人,”并让飞翔的太阳带去姑娘的歌声和心意,衷心地希望在远方的恋人安心保卫边疆,因为“卡秋莎要把爱情永远保藏”。诗歌把卡秋莎姑娘接到恋人——边防军战士来信后的欢快喜悦心情表现得淋漓尽致,同时,也把一个忠贞于爱情和热爱祖国的完美形象展现在读者面前。这里,《卡秋莎》这首诗并没有停留在抒发一个姑娘对恋人的个人情感上,而是将姑娘对恋人的忠诚挚爱和对祖国的深厚感情水乳交融在一起,从而使抒情诗产生更大的感召力,大概这也正是此诗成为举世共赏的艺术之花的原因所在。

  《卡秋莎》虽然是诗人在和平环境中创作的一首歌,但在苏联卫国战争期间,广大战士经常唱起这支歌鼓舞士气,并用“卡秋莎”这个名字为一种很有威力的武器命名,这就是著名的卡秋莎炮。

  这首歌从五十年代就开始在我国广泛流行,受到人们的普遍欢迎。今天许多人仍然在唱着这首歌,从中得到有益的启迪和美的享受。

相关推荐 无相关信息  

手机访问 作品人物网

热门推荐
  • 叶芝《湖心岛茵尼斯弗利岛》诗歌原文欣赏

    湖心岛茵尼斯弗利岛 我就要起身走了,到茵尼斯弗利岛, 造座小茅屋在那里,枝条编墙糊上泥; 我要养上一箱蜜蜂,种上九行豆角, 独住在蜂声

    2022-07-26

  • 叶芝《当你老了》诗歌原文欣赏

    当你老了 当你老了,白发苍苍,睡意朦胧, 在炉前打盹,请取下这本诗篇, 慢慢吟诵,梦见你当年的双眼 那柔美的光芒与青幽的晕影; 多少人真情

    2022-07-26

  • 叶芝《柯尔庄园的天鹅》诗歌原文欣赏

    柯尔庄园的天鹅 树木披上了美丽的秋装, 林中的小径一片干燥, 在十月的暮色中,流水 把静谧的天空映照, 一块块石头中漾着水波, 游着五十

    2022-07-26

  • 叶芝《基督重临》诗歌原文欣赏

    基督重临 在向外扩张的旋体上旋转呀旋转, 猎鹰再也听不见主人的呼唤。 一切都四散了,再也保不住中心, 世界上到处弥漫着一片混乱, 血

    2022-07-26

  • 叶芝《丽达与天鹅》诗歌原文欣赏

    丽达与天鹅 突然袭击:在踉跄的少女身上, 一双巨翅还在乱扑,一双黑蹼 抚弄她的大腿,鹅喙衔着她的颈项, 他的胸脯紧压她无计脱身的胸脯。

    2022-07-26

  • 叶芝《在本布尔山下》诗歌原文欣赏

    在本布尔山下 1 凭着围绕马理奥提克的轻波的 那些圣人所说的一切,起誓说, 阿特勒斯的女巫确确实实知道, 讲了出来,还让一只只鸡叫。

    2022-07-26

  • 叶芝《一九一六年复活节》诗歌原文欣赏

    一九一六年复活节 我在日暮时遇见过他们, 他们带着活泼的神采 从十八世纪的灰色房子中 离开柜台或写字台走出来。 我走过他们时曾

    2022-07-26

  • 叶芝《思想的气球》诗歌原文欣赏

    思想的气球 双手,依照给你的吩咐去做; 牵引着思想的气球 膨胀并且飘曳在风中 抵达它狭隘的棚屋。

    2022-07-26

  • 叶芝《圣徒和驼子》诗歌原文欣赏

    圣徒和驼子 起立,举起你的手然后开始 祈福 为一个品尝着惨烈痛楚的男人 在回味他已丧失的名声的过程中。 一位罗马的凯撒也已屈服

    2022-07-26

  • 叶芝《驶向拜占庭》诗歌原文欣赏

    驶向拜占庭 那不是老年人的国度。青年人 在互相拥抱;那垂死的世代, 树上的鸟,正从事他们的歌唱; 鱼的瀑布,青花鱼充塞的大海, 鱼、兽

    2022-07-26

  • 叶芝《旋转》诗歌原文欣赏

    旋转 旋转!旋转!古老的石脸,向前望去; 想得太多的事呵,就再也不能去想; 因为美死于美,价值死于价值, 古老的特征已在人的手中消亡。

    2022-07-25

  • 叶芝《我的书本去的地方》诗歌原文欣赏

    我的书本去的地方 我所学到的所有言语, 我所写出的所有言语, 必然要展翅,不倦地飞行, 决不会在飞行中停一停, 一直飞到你悲伤的心所在

    2022-07-25

  • 叶芝《天青石雕——至哈利*克利夫顿》诗歌原文欣赏

    天青石雕至哈利*克利夫顿 我听到歇斯底里的女人们声称, 她们已腻了调色板和提琴弓, 腻了那永远是欢乐的诗人; 因为每一个人都懂,至少

    2022-07-25

  • 叶芝《他讲着绝伦的美》诗歌原文欣赏

    他讲着绝伦的美 哦云一般白的眼脸,梦色朦胧的眼睛, 一辈子,诗人们辛辛苦苦地干, 在韵律中建造一种美的绝伦, 却一下子就给女人的顾盼推

    2022-07-19

  • 叶芝《那丧失的东西》诗歌原文欣赏

    那丧失的东西 我歌唱那丧失的东西而惧怕那赢得的东西, 我行走在一场重新再打一遍的战役中, 我的皇帝,丧失的皇帝,我的士兵,丧失的士兵,

    2022-07-19

作品人物网郑重声明:本站所有内容均来自互联网,旨在传播更多的信息,版权为原作者所有。若有不合适的地方,请联系本站删除。
红楼梦 水浒传 西游记 三国演义 儒林外史 金瓶梅 诗经 史记 聊斋志异 楚辞 论语 道德经 庄子 山海经 颜氏家训 曾国藩文集 安徒生童话 格林童话 一千零一夜 伊索寓言 中国寓言 经典寓言 经典童话 成语故事 网站地图 编制招聘网
为你解读好作品
作品人物网vrrw.net 2016-2022