贝朗瑞诗歌《春与秋》原文及赏析

【导语】:

〔法国〕 贝朗瑞 对于懂得快乐地生活的人, 起调节作用的有两个季候: 我们能有玫瑰是靠阳春, 我们能饮有益身心的酒浆要靠三秋。 白昼长时,心就苏醒; 白昼短时,酿制美酒。 一到春天

  〔法国〕 贝朗瑞

  对于懂得快乐地生活的人,

  起调节作用的有两个季候:

  我们能有玫瑰是靠阳春,

  我们能饮有益身心的酒浆要靠三秋。

  白昼长时,心就苏醒;

  白昼短时,酿制美酒。

  一到春天,再见,酒樽!

  一到秋天,再见,爱情!

  这两种爱好都叫人迷惑,

  毫无疑问,该叫它们融合调和。

  就我的健康来说,

  我既怕贪杯过度,又怕热爱过火。

  智慧给我忠告,

  教我这样支配我的生活:

  一到春天,再见,酒樽!

  一到秋天,再见,爱情!

  五月里一见洛彩德,

  我的心就由她支配。

  这个爱娇的姑娘那样任性,

  六个月内不知她叫我痛苦过多少回!

  我叫十月来帮助我,

  让她也受受这种罪。

  一到春天,再见,酒樽!

  一到秋天,再见,爱情!

  我和亚黛儿离了又合,合了又离,

  既无拘束,也不留恋。

  有一天她对我说:“再见。”

  过了好些日子,她又回到这里;

  那时我正在葡萄架下准备歌唱,

  我说:“呀,岁月真如流水。”

  一到春天,再见,酒樽!

  一到秋天,再见,爱情!

  但是有一个迷人的女人,

  任意颠倒我的快乐。

  她能激起酒一样的沉醉,

  甚至还能驾驭我的情欲,

  搅乱我的生活的次序,

  对她来说并不是奇事。

  一到春天,拿起酒樽,

  一到秋天,却讲爱情。

  (沈宝基 译)

  皮埃尔——让·德·贝朗瑞,生于1780年,父亲是杂货铺会计,母亲是服装店模特儿,因为经济困窘和感情不和,父母婚后8个月就分居了。贝朗瑞生在当裁缝的外祖父家里。当过学徒、差役、排字工人、职员,从1799年起开始学习歌谣写作,1813年创作了诗歌《意弗托国王》,引起广泛而强烈的反响,使贝朗瑞一举成名。贝朗瑞的诗歌创作,继承和发展了法国民歌的优秀传统,重视人物个性的刻画,富于生活气息。为广大读者所喜爱。

  《春与秋》这首纯真的诗,歌颂纯真的爱情和纯真的少女。全诗分五节,第一节开门见山地提出懂得生活的人要有节制,要节制欢乐。不要饮酒无度,不要放纵爱情,要依靠季节来调节生活。爱情的春天尤为美好,秋季的酒浆有益身心,欢乐要有节制,生活要有次序。

  第二节说明爱情和美酒都叫人迷惑,叫人难于管束自己。不过,贪杯过度和热爱过火,都对健康不利,经验告诉我们不能沉醉美酒,不能耽溺爱情。春天放下酒樽,秋天不谈爱情。

  第三节描写少女络彩德爱娇任性,完全支配了我的心,使我痛苦难挨,我要对她进行报复。我春天不饮酒,秋天不讲爱情。让十月的秋季来帮助我,让她也痛苦难挨,受受这种罪。但是,对那独来独往而又耍娇迷人的姑娘,能做到秋天不讲爱情吗? 这很令人疑惑。

  第四节叙述我对亚黛儿姑娘能够做到秋天不谈爱情。我跟她离了又合,合了又离,完全无所谓,既无要求,也不留恋。要走就走,要来就来。即使长时间离别,忽然见面,我也只不过说一句:“呀,岁月真如流水。”对亚黛儿,我完全能够做到,春天不饮酒,秋天不谈爱。

  第五节是全诗的中心,是诗人创作意图的集中表现。在最后这一节诗里,诗人说,世界上只有一个女人叫我迷狂,叫我神魂颠倒。诗人说,这个姑娘能激起酒一样的沉醉,梦一样的迷狂,甚至还能驾驭我的情欲,搅乱我的生活。她使得我,再也不能节制,再也不能约束。一到春天我就饮酒,让酒更激起我疯狂的爱情。一到秋天我就谈情说爱,美酒再也不能阻拦我的爱情。我被那个迷人的姑娘弄得生活混乱心神不宁,那个姑娘是谁?诗人没有说,她在诗人心底,占有一席圣洁的领地。她不是大家闺秀,她只是一个平民少女。她没有惹人的脸蛋和挑逗的眼神,也没有耀眼的闺房和华丽的服装,她只有平民少女的活泼舒展的个性和自然朴素的美貌,我却对她有炽烈的感情和真挚的爱。

  全诗以对比的手法歌颂了平民少女,以夸张的艺术赞美了纯真的爱情。语言流畅,节奏感强,富于韵律美,余味不尽,是一首描写青春和爱情的民间歌谣作品。

相关推荐 无相关信息  

手机访问 作品人物网

热门推荐
  • 叶芝《湖心岛茵尼斯弗利岛》诗歌原文欣赏

    湖心岛茵尼斯弗利岛 我就要起身走了,到茵尼斯弗利岛, 造座小茅屋在那里,枝条编墙糊上泥; 我要养上一箱蜜蜂,种上九行豆角, 独住在蜂声

    2022-07-26

  • 叶芝《当你老了》诗歌原文欣赏

    当你老了 当你老了,白发苍苍,睡意朦胧, 在炉前打盹,请取下这本诗篇, 慢慢吟诵,梦见你当年的双眼 那柔美的光芒与青幽的晕影; 多少人真情

    2022-07-26

  • 叶芝《柯尔庄园的天鹅》诗歌原文欣赏

    柯尔庄园的天鹅 树木披上了美丽的秋装, 林中的小径一片干燥, 在十月的暮色中,流水 把静谧的天空映照, 一块块石头中漾着水波, 游着五十

    2022-07-26

  • 叶芝《基督重临》诗歌原文欣赏

    基督重临 在向外扩张的旋体上旋转呀旋转, 猎鹰再也听不见主人的呼唤。 一切都四散了,再也保不住中心, 世界上到处弥漫着一片混乱, 血

    2022-07-26

  • 叶芝《丽达与天鹅》诗歌原文欣赏

    丽达与天鹅 突然袭击:在踉跄的少女身上, 一双巨翅还在乱扑,一双黑蹼 抚弄她的大腿,鹅喙衔着她的颈项, 他的胸脯紧压她无计脱身的胸脯。

    2022-07-26

  • 叶芝《在本布尔山下》诗歌原文欣赏

    在本布尔山下 1 凭着围绕马理奥提克的轻波的 那些圣人所说的一切,起誓说, 阿特勒斯的女巫确确实实知道, 讲了出来,还让一只只鸡叫。

    2022-07-26

  • 叶芝《一九一六年复活节》诗歌原文欣赏

    一九一六年复活节 我在日暮时遇见过他们, 他们带着活泼的神采 从十八世纪的灰色房子中 离开柜台或写字台走出来。 我走过他们时曾

    2022-07-26

  • 叶芝《思想的气球》诗歌原文欣赏

    思想的气球 双手,依照给你的吩咐去做; 牵引着思想的气球 膨胀并且飘曳在风中 抵达它狭隘的棚屋。

    2022-07-26

  • 叶芝《圣徒和驼子》诗歌原文欣赏

    圣徒和驼子 起立,举起你的手然后开始 祈福 为一个品尝着惨烈痛楚的男人 在回味他已丧失的名声的过程中。 一位罗马的凯撒也已屈服

    2022-07-26

  • 叶芝《驶向拜占庭》诗歌原文欣赏

    驶向拜占庭 那不是老年人的国度。青年人 在互相拥抱;那垂死的世代, 树上的鸟,正从事他们的歌唱; 鱼的瀑布,青花鱼充塞的大海, 鱼、兽

    2022-07-26

  • 叶芝《旋转》诗歌原文欣赏

    旋转 旋转!旋转!古老的石脸,向前望去; 想得太多的事呵,就再也不能去想; 因为美死于美,价值死于价值, 古老的特征已在人的手中消亡。

    2022-07-25

  • 叶芝《我的书本去的地方》诗歌原文欣赏

    我的书本去的地方 我所学到的所有言语, 我所写出的所有言语, 必然要展翅,不倦地飞行, 决不会在飞行中停一停, 一直飞到你悲伤的心所在

    2022-07-25

  • 叶芝《天青石雕——至哈利*克利夫顿》诗歌原文欣赏

    天青石雕至哈利*克利夫顿 我听到歇斯底里的女人们声称, 她们已腻了调色板和提琴弓, 腻了那永远是欢乐的诗人; 因为每一个人都懂,至少

    2022-07-25

  • 叶芝《他讲着绝伦的美》诗歌原文欣赏

    他讲着绝伦的美 哦云一般白的眼脸,梦色朦胧的眼睛, 一辈子,诗人们辛辛苦苦地干, 在韵律中建造一种美的绝伦, 却一下子就给女人的顾盼推

    2022-07-19

  • 叶芝《那丧失的东西》诗歌原文欣赏

    那丧失的东西 我歌唱那丧失的东西而惧怕那赢得的东西, 我行走在一场重新再打一遍的战役中, 我的皇帝,丧失的皇帝,我的士兵,丧失的士兵,

    2022-07-19

作品人物网郑重声明:本站所有内容均来自互联网,旨在传播更多的信息,版权为原作者所有。若有不合适的地方,请联系本站删除。
红楼梦 水浒传 西游记 三国演义 儒林外史 金瓶梅 诗经 史记 聊斋志异 楚辞 论语 道德经 庄子 山海经 颜氏家训 曾国藩文集 安徒生童话 格林童话 一千零一夜 伊索寓言 中国寓言 经典寓言 经典童话 成语故事 网站地图 编制招聘网
为你解读好作品
作品人物网vrrw.net 2016-2022