但丁诗歌《在高高的山峦中间》原文及赏析

【导语】:

〔意大利〕 但丁 在高高的山峦中间,沿着河谷 你把我百般伤害,爱神, 在那儿,我始终听你的使唤。 你抚摸我,不论我活着还是死去, 你的光辉强烈而熠熠逼人, 在我走向死亡的路中闪现

  〔意大利〕 但丁

  在高高的山峦中间,沿着河谷

  你把我百般伤害,爱神,

  在那儿,我始终听你的使唤。

  你抚摸我,不论我活着还是死去,

  你的光辉强烈而熠熠逼人,

  在我走向死亡的路中闪现。

  唉! 我看不到女郎或男子汉

  为我的痛苦而伤心悲叹。

  如果她对我也不能垂怜,

  我对别人更不抱帮助的希望。

  她被放逐而逃离你的庭院,

  对你箭矢的打击并不放在心坎。

  骄傲在她胸口筑起一道护栏,

  每一支箭都折断而迷失方向,

  心里装了甲,什么都不能伤。

  (钱鸿嘉 译)

  《在高高的山峦中间……》选自《诗集》,可能是在但丁遭流放以后写的。但丁早年对政治怀抱极大的热情,曾当过佛罗伦萨的行政官,后因支持的皇帝派失势,被教皇开除教藉,并遭永久的放逐,至死没回到故乡。

  诗的第一节,诗人用极其抒情的笔调,写出抒情主人公对着高山、河谷呐喊,呼唤,倾诉自己的衷肠。贝亚特丽契虽然已永远长眠于地下,但诗人对她的爱依然没有改变,这种爱仍然时时在折磨着诗人的身心。

  诗的第二节,以梦幻的方法,把这种感情进一步强化,具体化,贝亚特丽契虽死犹生,诗人无论什么时候,甚至将来死亡以后,他的灵魂都能感受到她的存在,感受到贝亚特丽契天使般的温暖与关怀。相反,诗人却虽生犹死,在他走向死亡的旅途中,因为贝亚特丽契的光辉、她的指引,才使诗人的灵魂超拔出尘世,变得纯洁,活着才有一点意义。

  诗的最后一节,以一声长叹作为情感抒发的转折点,由强烈的抒情转入低沉的倾诉。叙述诗人痛苦无处可诉,寂寞无助的心情;连他心爱的女郎都不能理解诗人一颗痛苦而炽热的心,更不敢指望得到别人的理解和安慰。回想从贝亚特丽契活着直到她死亡,诗人的爱神屡遭她的放逐,不能被接纳。尽管如此,诗人并没有把各种利箭的打击放在心上。因为诗人以能够爱上这样一个高贵、圣洁的女郎感到光荣和骄傲,只要诗人心里充满爱,什么打击都不害怕,也感觉不到受了什么伤害。

  在这首诗里,但丁一方面歌颂贝亚特丽契虽死犹生,她的光辉同山河同流,日月同在。另一方面表现出但丁对贝亚特丽契的爱已经超越生死的界限,凌驾于痛苦与欢乐之上。尤其是诗的最后二句,写诗人明明受了伤害却仍然以这种爱为荣,矢志不渝,这种超越尘世的爱情,极为崇高、圣洁,同时也感人至深。

  但丁自始至终一直爱着贝亚特丽契,把她奉为心灵的女主人,除了贝亚特丽契的美丽、纯洁,真诚、娴静外,更重要的是因为她具有但丁寻求的那种渴望已久的东西:一种启示真理的气质。真实的贝亚特丽契也许只是一个模糊的人物,但在但丁的爱情诗中她却是一个魅力无穷、光彩照人的女性,她的人格体现着一种全新的女性之善的概念。因而在但丁漫漫的,甚不得志的一生中,贝亚特丽契一直是诗人走向理想境界的思想和精神的指路人,她像圣母一样伴随着诗人在纷乱的尘世中探求一条通向和平的永生之道。

相关推荐 无相关信息  

手机访问 作品人物网

热门推荐
  • 叶芝《湖心岛茵尼斯弗利岛》诗歌原文欣赏

    湖心岛茵尼斯弗利岛 我就要起身走了,到茵尼斯弗利岛, 造座小茅屋在那里,枝条编墙糊上泥; 我要养上一箱蜜蜂,种上九行豆角, 独住在蜂声

    2022-07-26

  • 叶芝《当你老了》诗歌原文欣赏

    当你老了 当你老了,白发苍苍,睡意朦胧, 在炉前打盹,请取下这本诗篇, 慢慢吟诵,梦见你当年的双眼 那柔美的光芒与青幽的晕影; 多少人真情

    2022-07-26

  • 叶芝《柯尔庄园的天鹅》诗歌原文欣赏

    柯尔庄园的天鹅 树木披上了美丽的秋装, 林中的小径一片干燥, 在十月的暮色中,流水 把静谧的天空映照, 一块块石头中漾着水波, 游着五十

    2022-07-26

  • 叶芝《基督重临》诗歌原文欣赏

    基督重临 在向外扩张的旋体上旋转呀旋转, 猎鹰再也听不见主人的呼唤。 一切都四散了,再也保不住中心, 世界上到处弥漫着一片混乱, 血

    2022-07-26

  • 叶芝《丽达与天鹅》诗歌原文欣赏

    丽达与天鹅 突然袭击:在踉跄的少女身上, 一双巨翅还在乱扑,一双黑蹼 抚弄她的大腿,鹅喙衔着她的颈项, 他的胸脯紧压她无计脱身的胸脯。

    2022-07-26

  • 叶芝《在本布尔山下》诗歌原文欣赏

    在本布尔山下 1 凭着围绕马理奥提克的轻波的 那些圣人所说的一切,起誓说, 阿特勒斯的女巫确确实实知道, 讲了出来,还让一只只鸡叫。

    2022-07-26

  • 叶芝《一九一六年复活节》诗歌原文欣赏

    一九一六年复活节 我在日暮时遇见过他们, 他们带着活泼的神采 从十八世纪的灰色房子中 离开柜台或写字台走出来。 我走过他们时曾

    2022-07-26

  • 叶芝《思想的气球》诗歌原文欣赏

    思想的气球 双手,依照给你的吩咐去做; 牵引着思想的气球 膨胀并且飘曳在风中 抵达它狭隘的棚屋。

    2022-07-26

  • 叶芝《圣徒和驼子》诗歌原文欣赏

    圣徒和驼子 起立,举起你的手然后开始 祈福 为一个品尝着惨烈痛楚的男人 在回味他已丧失的名声的过程中。 一位罗马的凯撒也已屈服

    2022-07-26

  • 叶芝《驶向拜占庭》诗歌原文欣赏

    驶向拜占庭 那不是老年人的国度。青年人 在互相拥抱;那垂死的世代, 树上的鸟,正从事他们的歌唱; 鱼的瀑布,青花鱼充塞的大海, 鱼、兽

    2022-07-26

  • 叶芝《旋转》诗歌原文欣赏

    旋转 旋转!旋转!古老的石脸,向前望去; 想得太多的事呵,就再也不能去想; 因为美死于美,价值死于价值, 古老的特征已在人的手中消亡。

    2022-07-25

  • 叶芝《我的书本去的地方》诗歌原文欣赏

    我的书本去的地方 我所学到的所有言语, 我所写出的所有言语, 必然要展翅,不倦地飞行, 决不会在飞行中停一停, 一直飞到你悲伤的心所在

    2022-07-25

  • 叶芝《天青石雕——至哈利*克利夫顿》诗歌原文欣赏

    天青石雕至哈利*克利夫顿 我听到歇斯底里的女人们声称, 她们已腻了调色板和提琴弓, 腻了那永远是欢乐的诗人; 因为每一个人都懂,至少

    2022-07-25

  • 叶芝《他讲着绝伦的美》诗歌原文欣赏

    他讲着绝伦的美 哦云一般白的眼脸,梦色朦胧的眼睛, 一辈子,诗人们辛辛苦苦地干, 在韵律中建造一种美的绝伦, 却一下子就给女人的顾盼推

    2022-07-19

  • 叶芝《那丧失的东西》诗歌原文欣赏

    那丧失的东西 我歌唱那丧失的东西而惧怕那赢得的东西, 我行走在一场重新再打一遍的战役中, 我的皇帝,丧失的皇帝,我的士兵,丧失的士兵,

    2022-07-19

作品人物网郑重声明:本站所有内容均来自互联网,旨在传播更多的信息,版权为原作者所有。若有不合适的地方,请联系本站删除。
红楼梦 水浒传 西游记 三国演义 儒林外史 金瓶梅 诗经 史记 聊斋志异 楚辞 论语 道德经 庄子 山海经 颜氏家训 曾国藩文集 安徒生童话 格林童话 一千零一夜 伊索寓言 中国寓言 经典寓言 经典童话 成语故事 网站地图 编制招聘网
为你解读好作品
作品人物网vrrw.net 2016-2022