莎士比亚诗歌《你的长夏永远不会雕落》原文及赏析

【导语】:

〔英国〕 莎士比亚 我怎么能够把你来比作夏天? 你不独比它可爱也比它温婉: 狂风把五月宠爱的嫩蕊作践, 夏天出赁的期限又未免太短: 天上的眼睛有时照得太酷烈, 它那炳耀的金颜又常遭

  〔英国〕 莎士比亚

  我怎么能够把你来比作夏天?

  你不独比它可爱也比它温婉:

  狂风把五月宠爱的嫩蕊作践,

  夏天出赁的期限又未免太短:

  天上的眼睛有时照得太酷烈,

  它那炳耀的金颜又常遭掩蔽:

  被机缘或无常的天道所摧折,

  没有芳艳不终于雕残或销毁。

  但是你的长夏永远不会雕落,

  也不会损失你这皎洁的红芳,

  或死神夸口你在他影里漂泊,

  当你在不朽的诗里与时同长。

  只要一天有人类,或人有眼睛,

  这诗将长存,并且赐给你生命。

  (梁宗岱 译)

  这首诗(莎士比亚十四行诗的第18首)一般被人们看作为对于诗歌的不朽价值的歌颂,其实,我们如果不从诗篇结语的表面词句来确定它的主题,那么把它看作一首爱情诗,也许更能发掘出它的深刻的意蕴。

  诗的第一句“我怎么能够把你来比作夏天?”以设问开篇。这是莎士比亚常用的手法。伦敦的夏天温和而明媚,是难得的好天气,一年四季中最可爱的季节,所以,把恋人比作夏天,本意是赞扬。但是,这样写,人云亦云,并无新意,诗人便反其意而用之,写出自问自答的头两句。他本想把恋人比作夏天,又一想,这怎么行呢? 因为恋人比夏天更可爱更温婉。紧接着,他历数夏天的缺陷,以反证恋人的完美。

  夏天里,百花吐艳,景色着实迷人。但是,一阵狂风吹来,便把百花吹落,迷人的景色顿时被糟蹋得面目全非。那狂风显得那样肆虐无情,使人想起那种狂热而不能持久的爱情,它的热烈并不可靠,终究会把爱情的花朵作践。

  夏天的另一个缺陷是它的期限太短,使人抱憾。恋人们都希望他们的爱情天长地久,永不消退,夏天的缺陷恰恰在它匆匆而过,好景不长。诗人相信自己的爱情决不象夏天那样短暂。

  夏天还有一个缺陷,是它天气无常,刚刚还是丽日当空,金光灿烂,转眼间,乌云袭来,遮天闭日,天地间变得一片阴霾,太阳的“炳耀的金颜”就这样常遭掩蔽。诗人相信自己的恋人决不是这样说变就变、朝三暮四的人。

  当我们读了这首诗的前6句,就完全理解了诗人在第一句中为什么反对把恋人比作夏天。我们也可以知道,诗人心目中的恋人,具有夏天的美好,却无夏天的缺陷;她对爱情是热烈的、温馨的、同时也是真挚的、坚贞的,不会象夏天那样短暂,那样多变。这才是一种完美的理想的爱情。

  诗的7、8两句,意思有了转折。从夏天的短暂多变联系到宇宙间的一个普遍规律:永恒的美是不存在的,由于偶然的原因——机缘,或由于必然的原因——“天道”,芳艳终于会雕残销毁。岁月推移,沧海桑田,万物都在变化之中,这是莎士比亚一贯的思想,他的十四行诗第60首,64首,65首,都写到这样的规律,而且认为,在时光的威力之下,“自然的至珍都被它肆意狂啖,一切挺立的都难逃它的镰刀”,美好的事物当然也不例外。这种意思上的转折,并不是为了否定前6句所写的内容,而是为了引出后面再进一步的转折:“但是你的长夜永远不会雕落,也不会损失你这皎洁的红芳”。诗人相信,自己恋人的夏天是永恒的夏天(“长夏”)她的爱不是短暂的、多变的,而是永恒的、坚贞的,是“永远不会雕落”的。同样,她所具有的美质也将永世长存,永不销毁,连死神也无法夸口说姑娘在他的影子里徘徊。由此说来,这位恋人是不是超脱于自然规律之外呢?不是。那是因为诗人把恋人这种坚贞的爱写成了诗篇。这些诗篇由于歌颂了她的美好爱情而变成传世之作,恋人也由于这些诗篇的不朽而流芳百世,与时间同长。全诗的两句结语再次强调了诗与人都将为此而不朽的思想,这里的着眼点仍在歌颂忠贞的爱情。恋人之美借诗而获得永生,而诗之不朽不在于它歌颂了恋人的永不雕落的“长夏”。是忠贞的爱给了诗以不朽的价值,使这篇诗能与日月同存。是诗与美的结合,才战胜时光与天道,使恋人之美万古长青,获得了永久的生命。

  全诗正是以夏天作比喻,铺陈开来,又从哲理的高度引伸下去,把诗人对于恋人的信任、赞扬之情同深邃的思想结合在一起,真挚动人又发人深思。

相关推荐 无相关信息  

手机访问 作品人物网

热门推荐
  • 叶芝《湖心岛茵尼斯弗利岛》诗歌原文欣赏

    湖心岛茵尼斯弗利岛 我就要起身走了,到茵尼斯弗利岛, 造座小茅屋在那里,枝条编墙糊上泥; 我要养上一箱蜜蜂,种上九行豆角, 独住在蜂声

    2022-07-26

  • 叶芝《当你老了》诗歌原文欣赏

    当你老了 当你老了,白发苍苍,睡意朦胧, 在炉前打盹,请取下这本诗篇, 慢慢吟诵,梦见你当年的双眼 那柔美的光芒与青幽的晕影; 多少人真情

    2022-07-26

  • 叶芝《柯尔庄园的天鹅》诗歌原文欣赏

    柯尔庄园的天鹅 树木披上了美丽的秋装, 林中的小径一片干燥, 在十月的暮色中,流水 把静谧的天空映照, 一块块石头中漾着水波, 游着五十

    2022-07-26

  • 叶芝《基督重临》诗歌原文欣赏

    基督重临 在向外扩张的旋体上旋转呀旋转, 猎鹰再也听不见主人的呼唤。 一切都四散了,再也保不住中心, 世界上到处弥漫着一片混乱, 血

    2022-07-26

  • 叶芝《丽达与天鹅》诗歌原文欣赏

    丽达与天鹅 突然袭击:在踉跄的少女身上, 一双巨翅还在乱扑,一双黑蹼 抚弄她的大腿,鹅喙衔着她的颈项, 他的胸脯紧压她无计脱身的胸脯。

    2022-07-26

  • 叶芝《在本布尔山下》诗歌原文欣赏

    在本布尔山下 1 凭着围绕马理奥提克的轻波的 那些圣人所说的一切,起誓说, 阿特勒斯的女巫确确实实知道, 讲了出来,还让一只只鸡叫。

    2022-07-26

  • 叶芝《一九一六年复活节》诗歌原文欣赏

    一九一六年复活节 我在日暮时遇见过他们, 他们带着活泼的神采 从十八世纪的灰色房子中 离开柜台或写字台走出来。 我走过他们时曾

    2022-07-26

  • 叶芝《思想的气球》诗歌原文欣赏

    思想的气球 双手,依照给你的吩咐去做; 牵引着思想的气球 膨胀并且飘曳在风中 抵达它狭隘的棚屋。

    2022-07-26

  • 叶芝《圣徒和驼子》诗歌原文欣赏

    圣徒和驼子 起立,举起你的手然后开始 祈福 为一个品尝着惨烈痛楚的男人 在回味他已丧失的名声的过程中。 一位罗马的凯撒也已屈服

    2022-07-26

  • 叶芝《驶向拜占庭》诗歌原文欣赏

    驶向拜占庭 那不是老年人的国度。青年人 在互相拥抱;那垂死的世代, 树上的鸟,正从事他们的歌唱; 鱼的瀑布,青花鱼充塞的大海, 鱼、兽

    2022-07-26

  • 叶芝《旋转》诗歌原文欣赏

    旋转 旋转!旋转!古老的石脸,向前望去; 想得太多的事呵,就再也不能去想; 因为美死于美,价值死于价值, 古老的特征已在人的手中消亡。

    2022-07-25

  • 叶芝《我的书本去的地方》诗歌原文欣赏

    我的书本去的地方 我所学到的所有言语, 我所写出的所有言语, 必然要展翅,不倦地飞行, 决不会在飞行中停一停, 一直飞到你悲伤的心所在

    2022-07-25

  • 叶芝《天青石雕——至哈利*克利夫顿》诗歌原文欣赏

    天青石雕至哈利*克利夫顿 我听到歇斯底里的女人们声称, 她们已腻了调色板和提琴弓, 腻了那永远是欢乐的诗人; 因为每一个人都懂,至少

    2022-07-25

  • 叶芝《他讲着绝伦的美》诗歌原文欣赏

    他讲着绝伦的美 哦云一般白的眼脸,梦色朦胧的眼睛, 一辈子,诗人们辛辛苦苦地干, 在韵律中建造一种美的绝伦, 却一下子就给女人的顾盼推

    2022-07-19

  • 叶芝《那丧失的东西》诗歌原文欣赏

    那丧失的东西 我歌唱那丧失的东西而惧怕那赢得的东西, 我行走在一场重新再打一遍的战役中, 我的皇帝,丧失的皇帝,我的士兵,丧失的士兵,

    2022-07-19

作品人物网郑重声明:本站所有内容均来自互联网,旨在传播更多的信息,版权为原作者所有。若有不合适的地方,请联系本站删除。
红楼梦 水浒传 西游记 三国演义 儒林外史 金瓶梅 诗经 史记 聊斋志异 楚辞 论语 道德经 庄子 山海经 颜氏家训 曾国藩文集 安徒生童话 格林童话 一千零一夜 伊索寓言 中国寓言 经典寓言 经典童话 成语故事 网站地图 编制招聘网
为你解读好作品
作品人物网vrrw.net 2016-2022