诗歌《在一位画家的画室里》的原文及赏析

【导语】:

〔英国〕 克莉斯蒂娜罗塞蒂 他所有画布上都是同一张脸, 同一个形象,或坐或行或倚窗, 我们发现她在这些帘幕后隐藏, 镜子反映出她何等惹人爱怜。 有时是皇后,全身珠光闪闪, 有时是

  〔英国〕 克莉斯蒂娜·罗塞蒂

  他所有画布上都是同一张脸,

  同一个形象,或坐或行或倚窗,

  我们发现她在这些帘幕后隐藏,

  镜子反映出她何等惹人爱怜。

  有时是皇后,全身珠光闪闪,

  有时是青枝绿叶间的无名姑娘,

  或是圣女、天使——但每幅画像

  都有同样含意、既不增也不减。

  画家日夜饱餐着她的秀色,

  她也回盼画家,真诚而温情。

  如明月般皎洁,阳光般欢乐,

  而不在等待和哀怨中憔悴凋零。

  不像她,却像希望照耀的时刻,

  不像她,却像她进入他的梦境。

  (飞白 译)

  克里斯蒂娜·乔治娜·罗塞蒂是但丁·迦百列·罗塞蒂的妹妹,是英国著名的女诗人。她的诗哀婉朴素,兼有抒情性和神秘性,含有浓重的宗教情绪,带有悲哀和象征的色彩。二十世纪英国著名意识流女作家费吉尼亚·伍尔芙评论说:“在英国女诗人中,克里斯蒂娜·罗塞蒂名列第一位,她的歌唱得好象知更鸟,有时又象夜莺。”可见,她在英国诗坛上的地位和影响。

  《在一位画家的画室里》是诗人在写他的哥哥但丁·迦百列·罗塞蒂。但丁·罗塞蒂是一位画家,同时也是一位著名的诗人。他的画和诗齐名。但丁·罗塞蒂深深地爱着他的妻子——伊丽莎白·西德尔,不但在诗歌中吟咏她,而且在画室里终生描摹她。她是他生活中的一切,她的容貌统治了他30年的艺术生涯。他画的都是“同一张脸”,尽管穿着不同,姿态各异。这首诗,就是诗人反映自己的哥哥,画家但丁·罗塞蒂爱情生活的。

  这首诗,歌唱了他和她之间那种纯真、永恒的爱情。但丁·罗塞蒂十分喜爱能诗善画的伊丽莎白·西德尔,对她一往情深,爱得热烈,爱得赤诚。正像诗中所描绘的那样:“他所有画布上都是同一张脸,同一个形象,或坐或行或倚窗”。画家所画的,不是别人,也不是别的什么东西,而是“同一张脸”、“同一个形象”,不管她的姿势如何,是坐,是行,是倚窗。这是一种多么挚着、深沉的爱啊!她是他生活的全部内容,爱的力量驱使他天天如此,年年如此,都在简单而深情地描绘着“同一张脸”,“同一个形象”。这是爱的力量所致。

  画家对她为什么这般深情,这般爱恋? 因为她“有时是皇后,全身珠光闪闪,有时是青枝绿叶间的无名姑娘,或是圣女、天使”“她是何等惹人爱怜”。这正是画家所钟情于她的原因。“她”是他心目中的皇后,圣女和天使,是他一切美好的象征,他要把她的美的形象永远地保留下来,因为他对她爱得太深了。他的生活中不能没有她。难怪,伊丽莎白·西德尔婚后一年去世后,但丁·罗塞蒂痛不欲生。他以自己的全部诗稿为妻子殉葬。他在画室中,“日夜饱餐着她的秀色”。她就是力量的源泉,使他废寝忘食,永不止息。

  爱情是两颗赤诚心灵的撞击。同样,她对他也是一往深情:“她也回盼画家,真诚而温情,如明月般皎洁,阳光般欢乐”。她是太阳,月亮,是他的艺术之源,给了他无限的艺术灵感。他有了她,如同进入仙境,充满了希望。

  克里斯蒂娜·罗塞蒂被哥哥和伊丽莎白·西德尔之间的爱情所感动,深情地写了这首诗,赞美他们之间的爱情。同时,诗中也寄托了她自己对纯真爱情的向往和追求。这首诗没有哀婉的色彩,倒是充满着渴望幸福生活的激情,读后使人赞叹不已。

相关推荐 无相关信息  

手机访问 作品人物网

热门推荐
  • 叶芝《湖心岛茵尼斯弗利岛》诗歌原文欣赏

    湖心岛茵尼斯弗利岛 我就要起身走了,到茵尼斯弗利岛, 造座小茅屋在那里,枝条编墙糊上泥; 我要养上一箱蜜蜂,种上九行豆角, 独住在蜂声

    2022-07-26

  • 叶芝《当你老了》诗歌原文欣赏

    当你老了 当你老了,白发苍苍,睡意朦胧, 在炉前打盹,请取下这本诗篇, 慢慢吟诵,梦见你当年的双眼 那柔美的光芒与青幽的晕影; 多少人真情

    2022-07-26

  • 叶芝《柯尔庄园的天鹅》诗歌原文欣赏

    柯尔庄园的天鹅 树木披上了美丽的秋装, 林中的小径一片干燥, 在十月的暮色中,流水 把静谧的天空映照, 一块块石头中漾着水波, 游着五十

    2022-07-26

  • 叶芝《基督重临》诗歌原文欣赏

    基督重临 在向外扩张的旋体上旋转呀旋转, 猎鹰再也听不见主人的呼唤。 一切都四散了,再也保不住中心, 世界上到处弥漫着一片混乱, 血

    2022-07-26

  • 叶芝《丽达与天鹅》诗歌原文欣赏

    丽达与天鹅 突然袭击:在踉跄的少女身上, 一双巨翅还在乱扑,一双黑蹼 抚弄她的大腿,鹅喙衔着她的颈项, 他的胸脯紧压她无计脱身的胸脯。

    2022-07-26

  • 叶芝《在本布尔山下》诗歌原文欣赏

    在本布尔山下 1 凭着围绕马理奥提克的轻波的 那些圣人所说的一切,起誓说, 阿特勒斯的女巫确确实实知道, 讲了出来,还让一只只鸡叫。

    2022-07-26

  • 叶芝《一九一六年复活节》诗歌原文欣赏

    一九一六年复活节 我在日暮时遇见过他们, 他们带着活泼的神采 从十八世纪的灰色房子中 离开柜台或写字台走出来。 我走过他们时曾

    2022-07-26

  • 叶芝《思想的气球》诗歌原文欣赏

    思想的气球 双手,依照给你的吩咐去做; 牵引着思想的气球 膨胀并且飘曳在风中 抵达它狭隘的棚屋。

    2022-07-26

  • 叶芝《圣徒和驼子》诗歌原文欣赏

    圣徒和驼子 起立,举起你的手然后开始 祈福 为一个品尝着惨烈痛楚的男人 在回味他已丧失的名声的过程中。 一位罗马的凯撒也已屈服

    2022-07-26

  • 叶芝《驶向拜占庭》诗歌原文欣赏

    驶向拜占庭 那不是老年人的国度。青年人 在互相拥抱;那垂死的世代, 树上的鸟,正从事他们的歌唱; 鱼的瀑布,青花鱼充塞的大海, 鱼、兽

    2022-07-26

  • 叶芝《旋转》诗歌原文欣赏

    旋转 旋转!旋转!古老的石脸,向前望去; 想得太多的事呵,就再也不能去想; 因为美死于美,价值死于价值, 古老的特征已在人的手中消亡。

    2022-07-25

  • 叶芝《我的书本去的地方》诗歌原文欣赏

    我的书本去的地方 我所学到的所有言语, 我所写出的所有言语, 必然要展翅,不倦地飞行, 决不会在飞行中停一停, 一直飞到你悲伤的心所在

    2022-07-25

  • 叶芝《天青石雕——至哈利*克利夫顿》诗歌原文欣赏

    天青石雕至哈利*克利夫顿 我听到歇斯底里的女人们声称, 她们已腻了调色板和提琴弓, 腻了那永远是欢乐的诗人; 因为每一个人都懂,至少

    2022-07-25

  • 叶芝《他讲着绝伦的美》诗歌原文欣赏

    他讲着绝伦的美 哦云一般白的眼脸,梦色朦胧的眼睛, 一辈子,诗人们辛辛苦苦地干, 在韵律中建造一种美的绝伦, 却一下子就给女人的顾盼推

    2022-07-19

  • 叶芝《那丧失的东西》诗歌原文欣赏

    那丧失的东西 我歌唱那丧失的东西而惧怕那赢得的东西, 我行走在一场重新再打一遍的战役中, 我的皇帝,丧失的皇帝,我的士兵,丧失的士兵,

    2022-07-19

作品人物网郑重声明:本站所有内容均来自互联网,旨在传播更多的信息,版权为原作者所有。若有不合适的地方,请联系本站删除。
红楼梦 水浒传 西游记 三国演义 儒林外史 金瓶梅 诗经 史记 聊斋志异 楚辞 论语 道德经 庄子 山海经 颜氏家训 曾国藩文集 安徒生童话 格林童话 一千零一夜 伊索寓言 中国寓言 经典寓言 经典童话 成语故事 网站地图 编制招聘网
为你解读好作品
作品人物网vrrw.net 2016-2022