焚毁的信 1825 别了,我那爱情的信!别了,这是她的意旨。 我究竟迟疑了多久!到底有多久,我的手在迟疑, 不愿把我所有的欢乐付之一炬! 但是,算了,是时候了。烧吧,那爱情的信。 我已经
叶芝《湖心岛茵尼斯弗利岛》诗歌原文欣赏
湖心岛茵尼斯弗利岛 我就要起身走了,到茵尼斯弗利岛, 造座小茅屋在那里,枝条编墙糊上泥; 我要养上一箱蜜蜂,种上九行豆角, 独住在蜂声
2022-07-26
焚毁的信 1825 别了,我那爱情的信!别了,这是她的意旨。 我究竟迟疑了多久!到底有多久,我的手在迟疑, 不愿把我所有的欢乐付之一炬! 但是,算了,是时候了。烧吧,那爱情的信。 我已经
焚毁的信
1825
别了,我那爱情的信!别了,这是她的意旨。
我究竟迟疑了多久!到底有多久,我的手在迟疑,
不愿把我所有的欢乐付之一炬!……
但是,算了,是时候了。烧吧,那爱情的信。
我已经决定;我的心不再左右摇摆漂浮不定。
啊,贪婪的烈火已经开始吞噬你的纸……
只需要一分钟!……又扑起来烧,火苗的轻烟
冉冉地飘旋,和我对你曾经的恳求一起消散。
那钟情的指环的烙印,那封口的漆,
都在火中融化了,嘶嘶地响……噢,天命之火啊!
它完成了它的使命!焦黑的纸都皱起;
在轻飘的死灰之上,那珍重的笔迹
现出白色的痕迹……我胸口感到窒息。亲爱的火灰,
永远伴在我那悲哀的胸口之上吧,
你是我凄凉的命运之中那一丝惨淡的安慰……
相关推荐 无相关信息天青石雕至哈利*克利夫顿 我听到歇斯底里的女人们声称, 她们已腻了调色板和提琴弓, 腻了那永远是欢乐的诗人; 因为每一个人都懂,至少
2022-07-25