马 我的骏马啊,你为什么嘶叫, 又为什么垂下了你的脖颈, 也不耸动你的鬃毛, 还不咬紧你的马嚼? 难道是我没有把你照管好? 难道是你不愿意吃我给你的燕麦苗? 还是你觉得那马具不够美丽
叶芝《湖心岛茵尼斯弗利岛》诗歌原文欣赏
湖心岛茵尼斯弗利岛 我就要起身走了,到茵尼斯弗利岛, 造座小茅屋在那里,枝条编墙糊上泥; 我要养上一箱蜜蜂,种上九行豆角, 独住在蜂声
2022-07-26
马 我的骏马啊,你为什么嘶叫, 又为什么垂下了你的脖颈, 也不耸动你的鬃毛, 还不咬紧你的马嚼? 难道是我没有把你照管好? 难道是你不愿意吃我给你的燕麦苗? 还是你觉得那马具不够美丽
马
“我的骏马啊,你为什么嘶叫,
又为什么垂下了你的脖颈,
也不耸动你的鬃毛,
还不咬紧你的马嚼?
难道是我没有把你照管好?
难道是你不愿意吃我给你的燕麦苗?
还是你觉得那马具不够美丽?
你可是嫌缰绳不是丝做的,
难道是因为你的脚掌没有镶银,
你那马蹬没有镀金?”
忧郁的马儿回答道:
“我是消沉了,因为我听到了
远方的马蹄奔跑的声音,
那里喇叭在吹,箭在振鸣;
而我在嘶喊,因为在田野里
我兴许再也不能逍遥多久了,
我再不会骏美,享受人们给予我的好待遇,
或者炫耀我那明亮的行头;
因为严峻的敌人很快地
就要把我的鞍具拿走了,
然后从我的轻捷的脚上
把那银制的脚掌剥去,
我的心啊,它在悲号,
因为这鞍褥就要被迫拿掉,
他将要用你的皮
盖上我的汗湿的腰身。”
相关推荐 无相关信息天青石雕至哈利*克利夫顿 我听到歇斯底里的女人们声称, 她们已腻了调色板和提琴弓, 腻了那永远是欢乐的诗人; 因为每一个人都懂,至少
2022-07-25