不寐章 1830 我辗转反侧不得入眠,又没有灯火, 我被一片漆黑和死寂包围着, 在我的附近,只有嘀嗒的钟声 陪伴着那令人厌倦的梦。 这命运的老妇一样的低语, 这沉睡的深宵的战栗, 这生
叶芝《湖心岛茵尼斯弗利岛》诗歌原文欣赏
湖心岛茵尼斯弗利岛 我就要起身走了,到茵尼斯弗利岛, 造座小茅屋在那里,枝条编墙糊上泥; 我要养上一箱蜜蜂,种上九行豆角, 独住在蜂声
2022-07-26
不寐章 1830 我辗转反侧不得入眠,又没有灯火, 我被一片漆黑和死寂包围着, 在我的附近,只有嘀嗒的钟声 陪伴着那令人厌倦的梦。 这命运的老妇一样的低语, 这沉睡的深宵的战栗, 这生
不寐章
1830
我辗转反侧不得入眠,又没有灯火,
我被一片漆黑和死寂包围着,
在我的附近,只有嘀嗒的钟声
陪伴着那令人厌倦的梦。
这命运的老妇一样的低语,
这沉睡的深宵的战栗,
这生活,像灰鼠一般奔跑……
为什么你要来把我烦扰?
倦人的低语啊,你说什么来着?
你是在抱怨,还是谴责
我让日子白白地溜走!
你是不是对我有什么要求?
你到底是在预言?还是呼唤我?
我愿意知道你的涵义,
在这样一个夜里,我正上下而求索……
相关推荐 无相关信息天青石雕至哈利*克利夫顿 我听到歇斯底里的女人们声称, 她们已腻了调色板和提琴弓, 腻了那永远是欢乐的诗人; 因为每一个人都懂,至少
2022-07-25