普拉斯诗歌《晨歌》原文及赏析

【导语】:

爱发动你,象个胖乎乎的金表。 助产士拍拍你的脚掌,你无头发的呼喊 在世界万物中占定一席之地。 我们的声音呼应,放大了你的到来。新的雕像。 在多风的博物馆里,你的赤裸 使我的安全蒙上

        爱发动你,象个胖乎乎的金表。
        助产士拍拍你的脚掌,你无头发的呼喊
        在世界万物中占定一席之地。
        
        我们的声音呼应,放大了你的到来。新的雕像。
        在多风的博物馆里,你的赤裸
        使我的安全蒙上阴影。我们围站着。墙一般
         空白。
        
        云渗下一面镜子,映出他自己
        在风的手中慢慢消失的形象,
        我比云更不象你的母亲。
        
        整夜,你飞蛾般的呼吸
        在单调的红玫瑰间闪动。我醒来静听:
        我耳中有个远方的大海。
        
        一声哭,我从床上滚下,母牛般笨重,
        穿着维多利亚式睡衣满身花纹。
        你嘴张开,干净得象猫的嘴。方形的窗
        
        变白,吞没了暗淡的星。而你现在
        试唱你蒲手的音符
        清脆的元音象汽球般升起。
        

(赵毅衡 译)

  在美国青年女诗人西尔维娅·普拉斯的吟咏中, 《晨歌》是难得的欢快之作。它以心境温和而感觉经验激越的节奏,貌似平易而内涵致密的语言,表达了一位母亲在清晨为孩子而歌时的喜悦心情。

  普拉斯在《晨歌》起首处,就不同凡响地将浑身闪烁着黄汗毛的小女儿弗里达喻为被爱启动的“胖乎乎的金表”。这特殊而贴切的比喻一下子就抓住了读者的心,使人不仅听到“金表”的心跳,还听到“金表”毫无掩饰的哭声。于是,诗人夸耀女儿的到来给生活添了崭新的“雕像”般的寄托,处于不能自拔境地中的赤条条的婴儿,也必然会给相形之下显得强有力的父母增强责任感。同时,诗人更进一步地认识到世界的创造性和严峻性:小生命一旦呱呱坠地就自成一体,母亲必得象云一样消隐。接着,诗人立即将绕着女儿的出生期甜蜜地翱翔了一番的视线,垂落到熟睡的小弗里达身上,细心发现女儿的呼吸整夜似飞蛾般轻盈,起伏着被子上浅红色的玫瑰花,使其朵朵闪动。尤其是那一张象猫的口腔一样干净的小嘴,那能挥舞着小手牙牙地唱出的几个有限的音符,淘汰了诗人的疲倦,逼退了世俗的邪氛,使希望的“清脆的元音象汽球般升起”。这首诗每节三行,共六节。前三节用母性缠绵的回忆“放大”了女儿降临的意义,使人生的新陈代谢出现焕然一新的轮廊。后三节回到生命的床前,展望现实的窗外,使诗人拓宽了愉悦的空间。

  普拉斯在剑桥修业时,结识了年少英俊的英国诗人特德·休斯,双方志同道合,于一九五六年结为伉俪,婚后夫唱妇随,生活很是美满。当一九六○年和一九六二年普拉斯相继添了一女一子后,丈夫另有了新欢,使她在乡间别墅里熬过两个严冬后,终于向男方提出分居。她带着两个幼儿,感到重蹈母亲的复辙,不禁勾起对“纳粹父亲”的怨恨。从此,丈夫和父亲的形象合二为一,成为她不幸的根源,使她在一九六三年走上了自杀的绝路。回想起诗人生活中欢乐的时刻,未让创造性和疯狂性并驾齐驱的日子,刚从女儿身蓦然转为怀有母亲心的缪斯之际唱出的《晨歌》,其生命的旋律是多么的真诚而坦荡、响亮而灿烂呵!只可惜,普拉斯这种晴朗的心空太短暂了。

  普拉斯的诗集《阿丽尔》中,有两首以明辨是非的慈爱谈论她的孩子:一是《晨歌》,另一是《尼克和烛台》。而歌吟得最富情感和神采的当数《晨歌》。——它没有自白诗悖谬的特征,没有“辉煌的痛苦和神圣的嚎叫”,只以生命分裂为不朽,以人格独立为自豪,艺术地将朝气蓬勃的童年时期展现为一去不再复返的人生的清晨。

 

  (华万里)

相关推荐 无相关信息  

手机访问 作品人物网

热门推荐
  • 叶芝《湖心岛茵尼斯弗利岛》诗歌原文欣赏

    湖心岛茵尼斯弗利岛 我就要起身走了,到茵尼斯弗利岛, 造座小茅屋在那里,枝条编墙糊上泥; 我要养上一箱蜜蜂,种上九行豆角, 独住在蜂声

    2022-07-26

  • 叶芝《当你老了》诗歌原文欣赏

    当你老了 当你老了,白发苍苍,睡意朦胧, 在炉前打盹,请取下这本诗篇, 慢慢吟诵,梦见你当年的双眼 那柔美的光芒与青幽的晕影; 多少人真情

    2022-07-26

  • 叶芝《柯尔庄园的天鹅》诗歌原文欣赏

    柯尔庄园的天鹅 树木披上了美丽的秋装, 林中的小径一片干燥, 在十月的暮色中,流水 把静谧的天空映照, 一块块石头中漾着水波, 游着五十

    2022-07-26

  • 叶芝《基督重临》诗歌原文欣赏

    基督重临 在向外扩张的旋体上旋转呀旋转, 猎鹰再也听不见主人的呼唤。 一切都四散了,再也保不住中心, 世界上到处弥漫着一片混乱, 血

    2022-07-26

  • 叶芝《丽达与天鹅》诗歌原文欣赏

    丽达与天鹅 突然袭击:在踉跄的少女身上, 一双巨翅还在乱扑,一双黑蹼 抚弄她的大腿,鹅喙衔着她的颈项, 他的胸脯紧压她无计脱身的胸脯。

    2022-07-26

  • 叶芝《在本布尔山下》诗歌原文欣赏

    在本布尔山下 1 凭着围绕马理奥提克的轻波的 那些圣人所说的一切,起誓说, 阿特勒斯的女巫确确实实知道, 讲了出来,还让一只只鸡叫。

    2022-07-26

  • 叶芝《一九一六年复活节》诗歌原文欣赏

    一九一六年复活节 我在日暮时遇见过他们, 他们带着活泼的神采 从十八世纪的灰色房子中 离开柜台或写字台走出来。 我走过他们时曾

    2022-07-26

  • 叶芝《思想的气球》诗歌原文欣赏

    思想的气球 双手,依照给你的吩咐去做; 牵引着思想的气球 膨胀并且飘曳在风中 抵达它狭隘的棚屋。

    2022-07-26

  • 叶芝《圣徒和驼子》诗歌原文欣赏

    圣徒和驼子 起立,举起你的手然后开始 祈福 为一个品尝着惨烈痛楚的男人 在回味他已丧失的名声的过程中。 一位罗马的凯撒也已屈服

    2022-07-26

  • 叶芝《驶向拜占庭》诗歌原文欣赏

    驶向拜占庭 那不是老年人的国度。青年人 在互相拥抱;那垂死的世代, 树上的鸟,正从事他们的歌唱; 鱼的瀑布,青花鱼充塞的大海, 鱼、兽

    2022-07-26

  • 叶芝《旋转》诗歌原文欣赏

    旋转 旋转!旋转!古老的石脸,向前望去; 想得太多的事呵,就再也不能去想; 因为美死于美,价值死于价值, 古老的特征已在人的手中消亡。

    2022-07-25

  • 叶芝《我的书本去的地方》诗歌原文欣赏

    我的书本去的地方 我所学到的所有言语, 我所写出的所有言语, 必然要展翅,不倦地飞行, 决不会在飞行中停一停, 一直飞到你悲伤的心所在

    2022-07-25

  • 叶芝《天青石雕——至哈利*克利夫顿》诗歌原文欣赏

    天青石雕至哈利*克利夫顿 我听到歇斯底里的女人们声称, 她们已腻了调色板和提琴弓, 腻了那永远是欢乐的诗人; 因为每一个人都懂,至少

    2022-07-25

  • 叶芝《他讲着绝伦的美》诗歌原文欣赏

    他讲着绝伦的美 哦云一般白的眼脸,梦色朦胧的眼睛, 一辈子,诗人们辛辛苦苦地干, 在韵律中建造一种美的绝伦, 却一下子就给女人的顾盼推

    2022-07-19

  • 叶芝《那丧失的东西》诗歌原文欣赏

    那丧失的东西 我歌唱那丧失的东西而惧怕那赢得的东西, 我行走在一场重新再打一遍的战役中, 我的皇帝,丧失的皇帝,我的士兵,丧失的士兵,

    2022-07-19

作品人物网郑重声明:本站所有内容均来自互联网,旨在传播更多的信息,版权为原作者所有。若有不合适的地方,请联系本站删除。
红楼梦 水浒传 西游记 三国演义 儒林外史 金瓶梅 诗经 史记 聊斋志异 楚辞 论语 道德经 庄子 山海经 颜氏家训 曾国藩文集 安徒生童话 格林童话 一千零一夜 伊索寓言 中国寓言 经典寓言 经典童话 成语故事 网站地图 编制招聘网
为你解读好作品
作品人物网vrrw.net 2016-2022