舒婷诗歌《秋夜送友》原文及赏析

【导语】:

秋夜送友 舒婷 第一次被你的才华所触动 是在迷迷蒙蒙的春雨中 今夜相别,难再相逢 桑枝间呜咽的 已是深秋迟滞的风 你总把自己比作 雷击之后的老松 一生都治不好燎伤的苦痛 不像那扬花飘

  秋夜送友

  舒婷

  第一次被你的才华所触动

  是在迷迷蒙蒙的春雨中

  今夜相别,难再相逢

  桑枝间呜咽的

  已是深秋迟滞的风

  你总把自己比作

  雷击之后的老松

  一生都治不好燎伤的苦痛

  不像那扬花飘絮的岸柳

  年年春天换一次姿容

  我常愿自己像

  南来北去的飞鸿

  将道路铺在苍茫的天空

  不学那顾影自恋的鹦鹉

  朝朝暮暮离不开金丝笼

  这是我们各自的不幸

  也是我们共同的苦衷

  因为我们对生活想得太多

  我们的心呵

  我们的心才时时这么沉重

  什么时候老桩发新芽

  摇落枯枝换来一树葱茏

  什么时候大地春常在

  安抚困倦的灵魂

  无须再来去匆匆

  1975.11

  诗歌赏析

  本诗诗句温柔,意景绝妙,例如“第一次你被的才华所触动,是在朦朦胧胧的烟雨中”,是多么 让人向往。“今夜相别,难在相逢。桑枝间呜咽的,已是深秋迟滞的风”与知己的依依惜别,连无情之物、凄凉哀婉的象征—迟滞的秋风也为他们哭泣。舒婷的朋友自喻为坚韧的老松,经历过了大灾难,虽然落下了疤痕,但是意志、身体没有倒下。与此同时,还与岸柳做比较,突出老松。而舒婷却希望自己是一只自由的飞鸿,在天空中翱翔。因此,他们不能在一起,她很痛苦。

  诗中的语句美、意境美,以及抒情达到高潮时的内心的无奈、挣扎、痛苦,也淋漓尽致的表现出来,引起了读者的同情。

  但我们可以从另一方面去品读,本诗谁为一首情诗,但是我觉得它所变现出来的并不单纯是爱情。因为造成舒婷和她的男友分别的真正原因是他们的志向不同,所谓“道不同不相为谋”,而舒婷并没有因此把自己的理想抛开。在爱情与理想的挣扎后,舒婷却选择了理想,体现了舒婷不同于其他的女人,她具有独特的精神魅力。

  我们应该向舒婷学习,学习她在重要关头,抛下儿女私情,选择了自己应走的路。当然,虽然很痛苦,但是痛苦的正确的抉择,给你一生的腾达路。

相关推荐 无相关信息  

手机访问 作品人物网

热门推荐
  • 叶芝《湖心岛茵尼斯弗利岛》诗歌原文欣赏

    湖心岛茵尼斯弗利岛 我就要起身走了,到茵尼斯弗利岛, 造座小茅屋在那里,枝条编墙糊上泥; 我要养上一箱蜜蜂,种上九行豆角, 独住在蜂声

    2022-07-26

  • 叶芝《当你老了》诗歌原文欣赏

    当你老了 当你老了,白发苍苍,睡意朦胧, 在炉前打盹,请取下这本诗篇, 慢慢吟诵,梦见你当年的双眼 那柔美的光芒与青幽的晕影; 多少人真情

    2022-07-26

  • 叶芝《柯尔庄园的天鹅》诗歌原文欣赏

    柯尔庄园的天鹅 树木披上了美丽的秋装, 林中的小径一片干燥, 在十月的暮色中,流水 把静谧的天空映照, 一块块石头中漾着水波, 游着五十

    2022-07-26

  • 叶芝《基督重临》诗歌原文欣赏

    基督重临 在向外扩张的旋体上旋转呀旋转, 猎鹰再也听不见主人的呼唤。 一切都四散了,再也保不住中心, 世界上到处弥漫着一片混乱, 血

    2022-07-26

  • 叶芝《丽达与天鹅》诗歌原文欣赏

    丽达与天鹅 突然袭击:在踉跄的少女身上, 一双巨翅还在乱扑,一双黑蹼 抚弄她的大腿,鹅喙衔着她的颈项, 他的胸脯紧压她无计脱身的胸脯。

    2022-07-26

  • 叶芝《在本布尔山下》诗歌原文欣赏

    在本布尔山下 1 凭着围绕马理奥提克的轻波的 那些圣人所说的一切,起誓说, 阿特勒斯的女巫确确实实知道, 讲了出来,还让一只只鸡叫。

    2022-07-26

  • 叶芝《一九一六年复活节》诗歌原文欣赏

    一九一六年复活节 我在日暮时遇见过他们, 他们带着活泼的神采 从十八世纪的灰色房子中 离开柜台或写字台走出来。 我走过他们时曾

    2022-07-26

  • 叶芝《思想的气球》诗歌原文欣赏

    思想的气球 双手,依照给你的吩咐去做; 牵引着思想的气球 膨胀并且飘曳在风中 抵达它狭隘的棚屋。

    2022-07-26

  • 叶芝《圣徒和驼子》诗歌原文欣赏

    圣徒和驼子 起立,举起你的手然后开始 祈福 为一个品尝着惨烈痛楚的男人 在回味他已丧失的名声的过程中。 一位罗马的凯撒也已屈服

    2022-07-26

  • 叶芝《驶向拜占庭》诗歌原文欣赏

    驶向拜占庭 那不是老年人的国度。青年人 在互相拥抱;那垂死的世代, 树上的鸟,正从事他们的歌唱; 鱼的瀑布,青花鱼充塞的大海, 鱼、兽

    2022-07-26

  • 叶芝《旋转》诗歌原文欣赏

    旋转 旋转!旋转!古老的石脸,向前望去; 想得太多的事呵,就再也不能去想; 因为美死于美,价值死于价值, 古老的特征已在人的手中消亡。

    2022-07-25

  • 叶芝《我的书本去的地方》诗歌原文欣赏

    我的书本去的地方 我所学到的所有言语, 我所写出的所有言语, 必然要展翅,不倦地飞行, 决不会在飞行中停一停, 一直飞到你悲伤的心所在

    2022-07-25

  • 叶芝《天青石雕——至哈利*克利夫顿》诗歌原文欣赏

    天青石雕至哈利*克利夫顿 我听到歇斯底里的女人们声称, 她们已腻了调色板和提琴弓, 腻了那永远是欢乐的诗人; 因为每一个人都懂,至少

    2022-07-25

  • 叶芝《他讲着绝伦的美》诗歌原文欣赏

    他讲着绝伦的美 哦云一般白的眼脸,梦色朦胧的眼睛, 一辈子,诗人们辛辛苦苦地干, 在韵律中建造一种美的绝伦, 却一下子就给女人的顾盼推

    2022-07-19

  • 叶芝《那丧失的东西》诗歌原文欣赏

    那丧失的东西 我歌唱那丧失的东西而惧怕那赢得的东西, 我行走在一场重新再打一遍的战役中, 我的皇帝,丧失的皇帝,我的士兵,丧失的士兵,

    2022-07-19

作品人物网郑重声明:本站所有内容均来自互联网,旨在传播更多的信息,版权为原作者所有。若有不合适的地方,请联系本站删除。
红楼梦 水浒传 西游记 三国演义 儒林外史 金瓶梅 诗经 史记 聊斋志异 楚辞 论语 道德经 庄子 山海经 颜氏家训 曾国藩文集 安徒生童话 格林童话 一千零一夜 伊索寓言 中国寓言 经典寓言 经典童话 成语故事 网站地图 编制招聘网
为你解读好作品
作品人物网vrrw.net 2016-2022