诗歌《在失业的季节里》原文及赏析

【导语】:

这些漆成绿色的公园长椅 都是新的。公园管理处主任让人 把他们安在这里 麻雀继续 在这里洗它们的尘浴,就在 公园枫树的阴影边,在 长椅底下,人们把长椅安在这里 然后用水泥固定。 没有一丝

        这些漆成绿色的公园长椅
        都是新的。公园管理处主任让人
        把他们安在这里
        麻雀继续
        在这里洗它们的尘浴,就在
        公园枫树的阴影边,在
        长椅底下,人们把长椅安在这里
        然后用水泥固定。
        
            没有一丝空气拂动
            这张报纸
            我宁愿半夜在拉普兰的阳光下看报。
              我们这里
            天还不晚,令人窒息的黑暗
            就已经把我们密密围起。
        在那张长椅上有个男人
        穿粗条纹的白色衬衣
        抬起了头一动不动
        
            报纸上那个宇航员说
            “我在失重状态下自我感觉良好。”
        从他坐的长椅那里
        几个黑色的铅字在空中
        闪动——快得几乎看不清
        随着就再也看不清
        
            “地面的观察者通过闭路电视看他
            说
            在报告新闻的同时他
            他正在微笑”,莫斯科
            电台报道说。
            我朝他瞥去一眼,注意到
            他的自我感觉也很良好,我看, 而且
            也是“在失重状态下”,也是
            正在微笑。
        

(李文俊 译)

  这首诗初读起来可能使读者觉得诗人写得有点离奇: 宇航员?失业者? 一个天上,一个地下,这两个互不相关的形象怎么联系起来?其实这正是诗人的匠心独运之所在。

  诗人漫步来到公园,公园的风光很美——新安装的绿色长椅被水泥隐隐地固定在那里,鸟儿也在这里“洗它们的尘浴”, “没有一丝空气拂动”,一片幽雅安谧的境地,应该说会使人心旷神怡,宠辱皆忘了。可是, “我们这里/天还不晚/令人窒息的黑暗/就已经把我们密密围起”。既然天还未晚,怎么会有黑暗“把我密密围起”呢?细心的读者一定会明了这“黑暗”显然不是指自然现象,而是诗人彼时的一种心境。从这一句诗中, 我们可以体验到诗人对她所生活的那个社会有一种强烈的被压迫感。 “我宁愿半夜在拉普兰的阳光下看报”,足见诗人对光明的渴求之心。接着诗人推给我们两个境头:一个是睡在长椅上的失业者,一个是正在遨游太空的宇航员。宇航员在失重状态下自我感觉良好,“在报告新闻的同时他正在微笑”, 而失业者的头“一动不动”,很舒适地躺着看报,且高兴地露出了笑容,诗人注意到“他的自我感觉也很良好”,而且和宇航员处于同样的“失重状态”。这里我们应该注意到宇航员的失重状态和失业者的失重状态是不同的。宇航员是因为进入了太空, 脱离地球的引力而失重, 这是一种物理现象。失业者睡在长椅上怎么会失重呢?这是耐人寻味的。它暗示了失业者在失业的季节里前途渺茫,走投无路, 失去了“痛感”进入了一种自我麻醉状态, 这正是诗人对失业者的绝妙的讽刺。

  新奇的想象、鲜明的对比是这首诗的艺术特色。诗人大胆地运用其想象,把宇航员和失业者两个互不相关的形象联结起来, 组成了一个立体化的对比构架, 由此一方面产生了强烈的反讽效果,揭示了失业者的可悲的自我麻醉状态; 另一方面,这个对比构架又加深了诗的内涵。在诗人对这首诗的精巧构思中,宇航员的出现并不仅仅是起了陪衬作用, 它告诉我们出现了航天飞机的发达的资本主义社会却不能消除失业者相对贫困之现实,失业者的悲剧正是那个社会制度的“馈赠”。

 

  (姜长嵘)

相关推荐 无相关信息  

手机访问 作品人物网

热门推荐
  • 叶芝《湖心岛茵尼斯弗利岛》诗歌原文欣赏

    湖心岛茵尼斯弗利岛 我就要起身走了,到茵尼斯弗利岛, 造座小茅屋在那里,枝条编墙糊上泥; 我要养上一箱蜜蜂,种上九行豆角, 独住在蜂声

    2022-07-26

  • 叶芝《当你老了》诗歌原文欣赏

    当你老了 当你老了,白发苍苍,睡意朦胧, 在炉前打盹,请取下这本诗篇, 慢慢吟诵,梦见你当年的双眼 那柔美的光芒与青幽的晕影; 多少人真情

    2022-07-26

  • 叶芝《柯尔庄园的天鹅》诗歌原文欣赏

    柯尔庄园的天鹅 树木披上了美丽的秋装, 林中的小径一片干燥, 在十月的暮色中,流水 把静谧的天空映照, 一块块石头中漾着水波, 游着五十

    2022-07-26

  • 叶芝《基督重临》诗歌原文欣赏

    基督重临 在向外扩张的旋体上旋转呀旋转, 猎鹰再也听不见主人的呼唤。 一切都四散了,再也保不住中心, 世界上到处弥漫着一片混乱, 血

    2022-07-26

  • 叶芝《丽达与天鹅》诗歌原文欣赏

    丽达与天鹅 突然袭击:在踉跄的少女身上, 一双巨翅还在乱扑,一双黑蹼 抚弄她的大腿,鹅喙衔着她的颈项, 他的胸脯紧压她无计脱身的胸脯。

    2022-07-26

  • 叶芝《在本布尔山下》诗歌原文欣赏

    在本布尔山下 1 凭着围绕马理奥提克的轻波的 那些圣人所说的一切,起誓说, 阿特勒斯的女巫确确实实知道, 讲了出来,还让一只只鸡叫。

    2022-07-26

  • 叶芝《一九一六年复活节》诗歌原文欣赏

    一九一六年复活节 我在日暮时遇见过他们, 他们带着活泼的神采 从十八世纪的灰色房子中 离开柜台或写字台走出来。 我走过他们时曾

    2022-07-26

  • 叶芝《思想的气球》诗歌原文欣赏

    思想的气球 双手,依照给你的吩咐去做; 牵引着思想的气球 膨胀并且飘曳在风中 抵达它狭隘的棚屋。

    2022-07-26

  • 叶芝《圣徒和驼子》诗歌原文欣赏

    圣徒和驼子 起立,举起你的手然后开始 祈福 为一个品尝着惨烈痛楚的男人 在回味他已丧失的名声的过程中。 一位罗马的凯撒也已屈服

    2022-07-26

  • 叶芝《驶向拜占庭》诗歌原文欣赏

    驶向拜占庭 那不是老年人的国度。青年人 在互相拥抱;那垂死的世代, 树上的鸟,正从事他们的歌唱; 鱼的瀑布,青花鱼充塞的大海, 鱼、兽

    2022-07-26

  • 叶芝《旋转》诗歌原文欣赏

    旋转 旋转!旋转!古老的石脸,向前望去; 想得太多的事呵,就再也不能去想; 因为美死于美,价值死于价值, 古老的特征已在人的手中消亡。

    2022-07-25

  • 叶芝《我的书本去的地方》诗歌原文欣赏

    我的书本去的地方 我所学到的所有言语, 我所写出的所有言语, 必然要展翅,不倦地飞行, 决不会在飞行中停一停, 一直飞到你悲伤的心所在

    2022-07-25

  • 叶芝《天青石雕——至哈利*克利夫顿》诗歌原文欣赏

    天青石雕至哈利*克利夫顿 我听到歇斯底里的女人们声称, 她们已腻了调色板和提琴弓, 腻了那永远是欢乐的诗人; 因为每一个人都懂,至少

    2022-07-25

  • 叶芝《他讲着绝伦的美》诗歌原文欣赏

    他讲着绝伦的美 哦云一般白的眼脸,梦色朦胧的眼睛, 一辈子,诗人们辛辛苦苦地干, 在韵律中建造一种美的绝伦, 却一下子就给女人的顾盼推

    2022-07-19

  • 叶芝《那丧失的东西》诗歌原文欣赏

    那丧失的东西 我歌唱那丧失的东西而惧怕那赢得的东西, 我行走在一场重新再打一遍的战役中, 我的皇帝,丧失的皇帝,我的士兵,丧失的士兵,

    2022-07-19

作品人物网郑重声明:本站所有内容均来自互联网,旨在传播更多的信息,版权为原作者所有。若有不合适的地方,请联系本站删除。
红楼梦 水浒传 西游记 三国演义 儒林外史 金瓶梅 诗经 史记 聊斋志异 楚辞 论语 道德经 庄子 山海经 颜氏家训 曾国藩文集 安徒生童话 格林童话 一千零一夜 伊索寓言 中国寓言 经典寓言 经典童话 成语故事 网站地图 编制招聘网
为你解读好作品
作品人物网vrrw.net 2016-2022