叶赛宁诗歌《我沿着初雪漫步……》原文及赏析

【导语】:

我沿着初雪漫步, 心中的力量勃起象怒放的铃兰, 在我的道路上空,夜晚 把蓝色小蜡烛般的星星点燃。 我不知道那是光明还是黑暗? 密林中是风在唱还是公鸡在啼? 也许田野上并不是冬天, 而是许

  我沿着初雪漫步,

  心中的力量勃起象怒放的铃兰,

  在我的道路上空,夜晚

  把蓝色小蜡烛般的星星点燃。

 

  我不知道那是光明还是黑暗?

  密林中是风在唱还是公鸡在啼?

  也许田野上并不是冬天,

  而是许多天鹅落在了草地。

 

  啊,白色的镜面的大地,你多美!

  微微的寒意使我血液沸腾!

  多么想让我那炽热的身体,

  去紧贴白桦袒露的胸脯。

 

  啊,森林的郁郁葱葱的浑浊!

  啊, 白雪覆盖的原野的惬意!

  多么想张开我的双臂,

  去拥抱柳树窈窕的腰肢。

  (刘湛秋 茹香雪 译)

  叶赛宁在《花儿垂下它的头……》一诗中曾自比为“不重开的花朵”。用这一比喻来形容他的作品也是很贴切的。他的诗就象一朵朵“不重开的花朵”,每一首都有自己独特的、不可重复的美;即使是同一时期同一主题的诗篇也都各放异彩。在他那些歌颂俄罗斯田园风光的优秀诗篇中,有的流露出淡淡的哀愁,有的呈现出清新而明快的格调;有的含情脉脉,有的则直抒胸臆。同样以初雪为题,一九一四年创作的《初雪》一诗浸透着淡淡的忧愁。诗人骑马静悄悄沿着初雪漫步,陪伴他的是灰色的鸦群,松树林“打着盹儿”,大自然昏然欲睡,没有一丝生气,无尽的路伸向迷茫的远方;而在一九一七年创作的《我沿着初雪漫步……》中我们看到的是抒情主人公流泉式的直抒胸臆。诗人以激越而浪漫的笔触,抒发了对祖国大自然炽热的爱。

  这首诗一开始,抒情主人公所表现的激情就给人以强烈的感染力。“心中的力量勃起象怒放的铃兰”使我们立刻联想到汉语成语“心花怒放”、 “心潮澎湃”所表达的意象,从而引起感情的共鸣。诗人满怀激情,漫步在初雪覆盖的道上;夜幕刚刚降临,蓝色的天空还映照着晚霞的余辉,星星却已发出柔和的闪光。这种意境由“夜晚/把蓝色小蜡烛般的星星点燃”的譬喻完美地表达出来。在诗人笔下,蓝色象征着安谧和宁静。诗人用夜空的静谧来反衬内心的激动,这种动、静结合的写法加强了意境美的表达效果。在对初雪后俄罗斯大自然风光的描写中,看不到“朔风”、“枯叶”、“寒星”、 “残月”等字眼。诗人使用大量俄语积极修辞手段赞美初雪后的大自然,妙语连珠,几乎通篇由喻语(明喻、隐喻、借代、拟人等)和句法辞格(排比、设问、呼告式等)写成。除“怒放的铃兰”,“蓝色的小蜡烛般的星星”等别有韵致的譬喻外,用“天鹅落在了草地”, “白色的镜面的大地”等比喻把初雪充满诗意的洁白美点染得韵味十足;最后两诗节赋予白桦和柳树少女的形象,把它们的树干比作“袒露的胸脯”和“窈窕的腰肢”。所有这些喻语都是不可多得的。由它们创造的绚丽多彩的意象带有醇厚的俄罗斯大自然的韵味。辞格的使用促成句式的对称与多样。如第二诗节的排比与设问,三、四诗节中的排比、呼告式句型的使用,以及整个第三诗节与第四诗节的对称,大大增强了诗歌的音乐节奏感,突出了淋漓酣畅的抒情性。

  这首诗现有的译文,在对第四诗节最后两行诗的理解及表达问题上都似有一些不同。在漓江人民出版社一九八三年出版的《叶赛宁诗选》中蓝曼译为“我愿那粗壮的杨柳,/快把手儿紧紧握起”。显然,把行为主体错当作“杨柳”。刘湛秋、茹香雪的译文原为: “多想在柳树的枝杈上,/也嫁接上我的两只手臂。”行为主体是抒情主人公,是正确的, 与原文相符。但把COMKHYTBP YKN引申为“嫁接”则显牵强,且与原诗意旨有出入。后来这两句直译为: “多么想张开我的双臂,/去拥抱柳树窈窕的腰枝”,这与第三诗节的“多么想让我那炽热的身体,/去紧贴白桦袒露的胸脯”前后呼应,都表示“拥抱”的意思。整个第三诗节与第四诗节不仅意思上是前后呼应,而且句式排列、句型结构,甚至主导词的使用都是一致的。用两种方式表达了“拥抱”这一个意思。这里,诗人沿用了俄罗斯民族传统文化中具有象征意义的白桦和柳树的形象,借以抒发自己对大自然热烈的爱。俄罗斯民族传统文化中的白桦和柳树往往象征美丽的少女、多情的恋人(这在俄罗斯民歌中尤为突出,几乎具有固定的象征意义)。诗人拥抱白桦、柳树的强烈欲望转达了他对俄罗斯大自然象对自己恋人一样浓烈而炽热的爱。

  (王建清)

相关推荐 无相关信息  

手机访问 作品人物网

热门推荐
  • 叶芝《湖心岛茵尼斯弗利岛》诗歌原文欣赏

    湖心岛茵尼斯弗利岛 我就要起身走了,到茵尼斯弗利岛, 造座小茅屋在那里,枝条编墙糊上泥; 我要养上一箱蜜蜂,种上九行豆角, 独住在蜂声

    2022-07-26

  • 叶芝《当你老了》诗歌原文欣赏

    当你老了 当你老了,白发苍苍,睡意朦胧, 在炉前打盹,请取下这本诗篇, 慢慢吟诵,梦见你当年的双眼 那柔美的光芒与青幽的晕影; 多少人真情

    2022-07-26

  • 叶芝《柯尔庄园的天鹅》诗歌原文欣赏

    柯尔庄园的天鹅 树木披上了美丽的秋装, 林中的小径一片干燥, 在十月的暮色中,流水 把静谧的天空映照, 一块块石头中漾着水波, 游着五十

    2022-07-26

  • 叶芝《基督重临》诗歌原文欣赏

    基督重临 在向外扩张的旋体上旋转呀旋转, 猎鹰再也听不见主人的呼唤。 一切都四散了,再也保不住中心, 世界上到处弥漫着一片混乱, 血

    2022-07-26

  • 叶芝《丽达与天鹅》诗歌原文欣赏

    丽达与天鹅 突然袭击:在踉跄的少女身上, 一双巨翅还在乱扑,一双黑蹼 抚弄她的大腿,鹅喙衔着她的颈项, 他的胸脯紧压她无计脱身的胸脯。

    2022-07-26

  • 叶芝《在本布尔山下》诗歌原文欣赏

    在本布尔山下 1 凭着围绕马理奥提克的轻波的 那些圣人所说的一切,起誓说, 阿特勒斯的女巫确确实实知道, 讲了出来,还让一只只鸡叫。

    2022-07-26

  • 叶芝《一九一六年复活节》诗歌原文欣赏

    一九一六年复活节 我在日暮时遇见过他们, 他们带着活泼的神采 从十八世纪的灰色房子中 离开柜台或写字台走出来。 我走过他们时曾

    2022-07-26

  • 叶芝《思想的气球》诗歌原文欣赏

    思想的气球 双手,依照给你的吩咐去做; 牵引着思想的气球 膨胀并且飘曳在风中 抵达它狭隘的棚屋。

    2022-07-26

  • 叶芝《圣徒和驼子》诗歌原文欣赏

    圣徒和驼子 起立,举起你的手然后开始 祈福 为一个品尝着惨烈痛楚的男人 在回味他已丧失的名声的过程中。 一位罗马的凯撒也已屈服

    2022-07-26

  • 叶芝《驶向拜占庭》诗歌原文欣赏

    驶向拜占庭 那不是老年人的国度。青年人 在互相拥抱;那垂死的世代, 树上的鸟,正从事他们的歌唱; 鱼的瀑布,青花鱼充塞的大海, 鱼、兽

    2022-07-26

  • 叶芝《旋转》诗歌原文欣赏

    旋转 旋转!旋转!古老的石脸,向前望去; 想得太多的事呵,就再也不能去想; 因为美死于美,价值死于价值, 古老的特征已在人的手中消亡。

    2022-07-25

  • 叶芝《我的书本去的地方》诗歌原文欣赏

    我的书本去的地方 我所学到的所有言语, 我所写出的所有言语, 必然要展翅,不倦地飞行, 决不会在飞行中停一停, 一直飞到你悲伤的心所在

    2022-07-25

  • 叶芝《天青石雕——至哈利*克利夫顿》诗歌原文欣赏

    天青石雕至哈利*克利夫顿 我听到歇斯底里的女人们声称, 她们已腻了调色板和提琴弓, 腻了那永远是欢乐的诗人; 因为每一个人都懂,至少

    2022-07-25

  • 叶芝《他讲着绝伦的美》诗歌原文欣赏

    他讲着绝伦的美 哦云一般白的眼脸,梦色朦胧的眼睛, 一辈子,诗人们辛辛苦苦地干, 在韵律中建造一种美的绝伦, 却一下子就给女人的顾盼推

    2022-07-19

  • 叶芝《那丧失的东西》诗歌原文欣赏

    那丧失的东西 我歌唱那丧失的东西而惧怕那赢得的东西, 我行走在一场重新再打一遍的战役中, 我的皇帝,丧失的皇帝,我的士兵,丧失的士兵,

    2022-07-19

作品人物网郑重声明:本站所有内容均来自互联网,旨在传播更多的信息,版权为原作者所有。若有不合适的地方,请联系本站删除。
红楼梦 水浒传 西游记 三国演义 儒林外史 金瓶梅 诗经 史记 聊斋志异 楚辞 论语 道德经 庄子 山海经 颜氏家训 曾国藩文集 安徒生童话 格林童话 一千零一夜 伊索寓言 中国寓言 经典寓言 经典童话 成语故事 网站地图 编制招聘网
为你解读好作品
作品人物网vrrw.net 2016-2022