丁尼生诗歌《渡过沙洲》原文及赏析

【导语】:

夕阳和晚星, 有声音呼唤我! 但愿沙洲没有呜咽声 当我出海飘泊, 却有潮汐缓行仿佛入睡, 岂容波涛汹涌, 当从无垠深处挣脱又转回, 重新转回洲中。 黄昏与晚钟声, 而后便是黑暗! 但愿没有诀别

        夕阳和晚星,
         有声音呼唤我!
        但愿沙洲没有呜咽声
         当我出海飘泊,
        
        却有潮汐缓行仿佛入睡,
         岂容波涛汹涌,
        当从无垠深处挣脱又转回,
         重新转回洲中。
        
        黄昏与晚钟声,
         而后便是黑暗!
        但愿没有诀别的悲痛,
         当我启航扬帆;
        
        虽说脱离我们的时空界限
         潮水带我远游,
        我盼望和我的舵手会面,
         当我渡过沙洲。
        

(杨苡 译)

  丁尼生的《渡过沙洲》, 是与他的《冲击, 冲击, 冲击》齐名的一首抒情诗。该诗为丁尼生五十一岁时所作, 当时诗人以为自己夕阳将近,无可抗拒,遂捉笔而咏。诗中通过对神秘的沙洲夜色的描绘和“出海人”不静心绪的深沉描写,以极为严峻肃穆之情,抒发了诗人在死神逼近时的乐天知命的襟怀。由于该诗乃诗人为告别世间而作,加之诗中溶入了诗人的人生哲理,含有浓厚而神秘的宗教情操,所以特别为丁尼生所看重。以致在他死前数日竟叮嘱后人,以后若付刊诗集, “当以此诗殿后” (《英国文学史》,梁实秋著,1480页)。尽管丁尼生曾被指责为“只把一只眼瞅着读者,而当了桂冠诗人后又把双眼全瞅着女王”,但他的《渡过沙洲》却是真正受到了广大读者的欢迎和赞赏,至今仍广为传诵。

  全诗构思精巧,各小节表现的内容环环紧扣,描写层层深入,意境统一,幽远而肃穆。第一节以“夕阳与晚星”喻人生之光将尽,故而听见一个“声音”——死神——在呼唤。既然如此, “我”将“出海飘泊”,不要“呜咽”,也不必呜咽, 临行的诀别何其坦然!第二节写潮汐的涨落,周而复始,意在告诉生息之自然,无人可以抗拒。第三、四小节直抒诗人乐天知命的襟怀,带有浓厚的宗教色彩,因而使该诗变得庄重、肃穆,而且神秘。你听那暮霭中传来的“钟声”,你想那钟声后面跟着的“黑暗”!死神在逼近,死神就在前面!“启航”吧, “扬帆”吧,迎上去,没有什么可选择的,没有什么可悲痛的。时空虽是无限,但千古洪流将带“我”漫游其中, “当我渡过沙洲”,便要会见“我的舵手”……这是一次多么漫长而又超脱的旅行? !在诗中,诗人把生与死的门槛比作可渡的“沙洲”,把上帝比作引路的Pilot (领航、舵手),诗人所蕴藏于诗行中的那种宗教情操,至此表现得淋漓尽致。 “渡过沙洲”,与佛教中“操渡人生”之说不谋而合,我国的读者恐怕对此会更有感触。

  在英国文学史上,丁尼生被公认为是“能够最完美地掌握英语声韵,具有无可指摘的灵敏听觉以及用词上完美的选择与品味能力”的诗人。这些优点在他的《渡过沙洲》中都有明显的表现。原诗每小节采用了严格的ABAB式韵脚(译文也如是),每一句诗都琅琅上口,声调起伏有致,节奏感强,用词简单而又考究,或品或读,都是一种享受。

 

  (晓佳)

相关推荐 无相关信息  

手机访问 作品人物网

热门推荐
  • 叶芝《湖心岛茵尼斯弗利岛》诗歌原文欣赏

    湖心岛茵尼斯弗利岛 我就要起身走了,到茵尼斯弗利岛, 造座小茅屋在那里,枝条编墙糊上泥; 我要养上一箱蜜蜂,种上九行豆角, 独住在蜂声

    2022-07-26

  • 叶芝《当你老了》诗歌原文欣赏

    当你老了 当你老了,白发苍苍,睡意朦胧, 在炉前打盹,请取下这本诗篇, 慢慢吟诵,梦见你当年的双眼 那柔美的光芒与青幽的晕影; 多少人真情

    2022-07-26

  • 叶芝《柯尔庄园的天鹅》诗歌原文欣赏

    柯尔庄园的天鹅 树木披上了美丽的秋装, 林中的小径一片干燥, 在十月的暮色中,流水 把静谧的天空映照, 一块块石头中漾着水波, 游着五十

    2022-07-26

  • 叶芝《基督重临》诗歌原文欣赏

    基督重临 在向外扩张的旋体上旋转呀旋转, 猎鹰再也听不见主人的呼唤。 一切都四散了,再也保不住中心, 世界上到处弥漫着一片混乱, 血

    2022-07-26

  • 叶芝《丽达与天鹅》诗歌原文欣赏

    丽达与天鹅 突然袭击:在踉跄的少女身上, 一双巨翅还在乱扑,一双黑蹼 抚弄她的大腿,鹅喙衔着她的颈项, 他的胸脯紧压她无计脱身的胸脯。

    2022-07-26

  • 叶芝《在本布尔山下》诗歌原文欣赏

    在本布尔山下 1 凭着围绕马理奥提克的轻波的 那些圣人所说的一切,起誓说, 阿特勒斯的女巫确确实实知道, 讲了出来,还让一只只鸡叫。

    2022-07-26

  • 叶芝《一九一六年复活节》诗歌原文欣赏

    一九一六年复活节 我在日暮时遇见过他们, 他们带着活泼的神采 从十八世纪的灰色房子中 离开柜台或写字台走出来。 我走过他们时曾

    2022-07-26

  • 叶芝《思想的气球》诗歌原文欣赏

    思想的气球 双手,依照给你的吩咐去做; 牵引着思想的气球 膨胀并且飘曳在风中 抵达它狭隘的棚屋。

    2022-07-26

  • 叶芝《圣徒和驼子》诗歌原文欣赏

    圣徒和驼子 起立,举起你的手然后开始 祈福 为一个品尝着惨烈痛楚的男人 在回味他已丧失的名声的过程中。 一位罗马的凯撒也已屈服

    2022-07-26

  • 叶芝《驶向拜占庭》诗歌原文欣赏

    驶向拜占庭 那不是老年人的国度。青年人 在互相拥抱;那垂死的世代, 树上的鸟,正从事他们的歌唱; 鱼的瀑布,青花鱼充塞的大海, 鱼、兽

    2022-07-26

  • 叶芝《旋转》诗歌原文欣赏

    旋转 旋转!旋转!古老的石脸,向前望去; 想得太多的事呵,就再也不能去想; 因为美死于美,价值死于价值, 古老的特征已在人的手中消亡。

    2022-07-25

  • 叶芝《我的书本去的地方》诗歌原文欣赏

    我的书本去的地方 我所学到的所有言语, 我所写出的所有言语, 必然要展翅,不倦地飞行, 决不会在飞行中停一停, 一直飞到你悲伤的心所在

    2022-07-25

  • 叶芝《天青石雕——至哈利*克利夫顿》诗歌原文欣赏

    天青石雕至哈利*克利夫顿 我听到歇斯底里的女人们声称, 她们已腻了调色板和提琴弓, 腻了那永远是欢乐的诗人; 因为每一个人都懂,至少

    2022-07-25

  • 叶芝《他讲着绝伦的美》诗歌原文欣赏

    他讲着绝伦的美 哦云一般白的眼脸,梦色朦胧的眼睛, 一辈子,诗人们辛辛苦苦地干, 在韵律中建造一种美的绝伦, 却一下子就给女人的顾盼推

    2022-07-19

  • 叶芝《那丧失的东西》诗歌原文欣赏

    那丧失的东西 我歌唱那丧失的东西而惧怕那赢得的东西, 我行走在一场重新再打一遍的战役中, 我的皇帝,丧失的皇帝,我的士兵,丧失的士兵,

    2022-07-19

作品人物网郑重声明:本站所有内容均来自互联网,旨在传播更多的信息,版权为原作者所有。若有不合适的地方,请联系本站删除。
红楼梦 水浒传 西游记 三国演义 儒林外史 金瓶梅 诗经 史记 聊斋志异 楚辞 论语 道德经 庄子 山海经 颜氏家训 曾国藩文集 安徒生童话 格林童话 一千零一夜 伊索寓言 中国寓言 经典寓言 经典童话 成语故事 网站地图 编制招聘网
为你解读好作品
作品人物网vrrw.net 2016-2022