弥尔顿诗歌《赠西里克·斯金纳》原文及赏析

【导语】:

西里克, 看我这眼睛, 外表虽清明, 看不出瑕疵或损伤, 却整整三年 不曾见光明, 忘掉了 视察的能力; 在茫茫岁月里, 我这 无用的双眼, 再也瞧不见太阳, 月亮和星星, 男人和女人。 然而我并不埋

        西里克, 看我这眼睛, 外表虽清明,
          看不出瑕疵或损伤,
            却整整三年
          不曾见光明, 忘掉了
            视察的能力;
          在茫茫岁月里, 我这
            无用的双眼,
        再也瞧不见太阳, 月亮和星星,
          男人和女人。 然而我并不埋怨
          神的安排或意旨, 我依然充满了
          热情与信心。 我还能勇往直前,
        忍受着一切。你要问什么在支撑我?
          朋友, 是一种认识:
        为保卫自由,
          为完成这全欧闻名的崇高
            任务,
        我才累得失明。 即使我没有
          更好的指引, 就这种思想
            已足以
          支持我了此尘缘
            虽失明而无疚。
        

(殷宝书译)

  英国十九世纪诗人华尔兹华斯曾在一首诗中这样评价弥尔顿:“弥尔顿的革命理想象一颗远在天边的明星,他的声音象海洋一样壮阔,他的人格象万里无云的天空,庄严、自在。”弥尔顿的这首《赠西里克·斯金纳》的诗就是对这一评价的最有力的印证。

  诗人以述说自己的失明而展开全诗。他写道:虽然双眼表面清澈一如常人,可是在整整三年内,这双眼睛却完全看不见外部世界,他将在茫茫的暗夜中度过余生,失去许多正常人的欢乐。诗人在述说自己的失明状况时似乎心情沉重,调子灰暗,可是诗人并没有让读者过多地沉浸在这种压抑的氛围之中。他突然转换语气,似乎又重新振作了起来,调子也明快起来。他认为失明以及由此而带来的种种不幸和痛苦都是上帝安排的,无可抱怨,事实上自己并未被个人的不幸所压倒,仍然是热情满怀,信心百倍的,还能继续为革命事业效力。读者在对他的崇高精神的赞叹之余不禁要问:那么他为什么会有这种不屈不挠的精神?是什么力量在鼓舞着他勇往直前呢?这也正是诗人想回答的问题:是为了自由这一崇高的事业。为了实现这一理想, 自己才操劳过度,丧失了视力。诗写到这里似乎意思已尽,可是紧接着诗人又把意思往前推进了一步:即使没有上帝的指引,就是这种为保卫自由而战的思想已足以成为自己余生的精神支柱, 自己可以问心无愧地生活下去。最后这笔把全诗推向高潮,诗人的崇高献身精神和伟大的人格力量得到了充分的显示。

  弥尔顿正是这样一位既能作文更能做人的人。他毕生追求自由,积极参与当时闻名全欧的推翻王权和专制的斗争,并将其作为最高的理想,愿意为之奉献出一切。在他积极参与斗争的十几年时间里,他将全付身心都投入了革命工作,甚至放弃了自己最喜爱的诗歌创作。长期的伏案操劳最终过早地夺去了他的目力,但是他内心的光明却从未消失过。人生有各种遗憾,个人有许多悲哀,但是对于弥尔顿来说,如果这种牺牲意味着自己为革命目标的实现尽了力并为人民所知所称道,他就为这种牺牲感到自豪和骄傲。弥尔顿自己曾经说过, “谁要希望自己能成功地写出值得称赞的东西,就得他自己成为一首真正的诗。”现实生活中的弥尔顿就是一首真正的诗,他用自己高尚的人品、崇高的理想和顽强的革命斗志谱写了一曲壮美的人生之歌,因此有佳作流芳百世。

  这首诗不仅以其思想内容取胜,在结构上和语言风格上也颇具特色。原诗是一首十四行诗,结构十分完整,从调子低沉到调子明快以至最后的调子激昂,层与层之间起承转合十分贴切自然,一环紧扣一环,层层深入,引人入胜,最后从容不迫地一收而结束全诗,给人一气呵成、气度不凡的深刻印象。

  另外,语言平淡朴实也是这首家阿历克斯特认为弥尔顿的诗歌“唾弃了文艺复兴时期诗人的绮靡雕琢”,这的确是很中肯的评价。 在这首诗里, “我”直接出现在诗中, 似乎在进行内心独白, 又象是在与友人促膝而谈, 缩短了与读者的距离,读来亲切诚恳。 在措词上, 诗人也尽量采用日常的口语语言, 诗也就显得质朴淳厚, 平易近人。 但更可贵的是在这种平淡中又隐蕴了深厚的感情和丰富的思想, 朴素中又透出洗练与庄严。 正是完美的思想内容与娴熟的表现手法, 赋予这首诗经久不衰的魅力。

 

  (廖宛虹)

相关推荐 无相关信息  

手机访问 作品人物网

热门推荐
  • 叶芝《湖心岛茵尼斯弗利岛》诗歌原文欣赏

    湖心岛茵尼斯弗利岛 我就要起身走了,到茵尼斯弗利岛, 造座小茅屋在那里,枝条编墙糊上泥; 我要养上一箱蜜蜂,种上九行豆角, 独住在蜂声

    2022-07-26

  • 叶芝《当你老了》诗歌原文欣赏

    当你老了 当你老了,白发苍苍,睡意朦胧, 在炉前打盹,请取下这本诗篇, 慢慢吟诵,梦见你当年的双眼 那柔美的光芒与青幽的晕影; 多少人真情

    2022-07-26

  • 叶芝《柯尔庄园的天鹅》诗歌原文欣赏

    柯尔庄园的天鹅 树木披上了美丽的秋装, 林中的小径一片干燥, 在十月的暮色中,流水 把静谧的天空映照, 一块块石头中漾着水波, 游着五十

    2022-07-26

  • 叶芝《基督重临》诗歌原文欣赏

    基督重临 在向外扩张的旋体上旋转呀旋转, 猎鹰再也听不见主人的呼唤。 一切都四散了,再也保不住中心, 世界上到处弥漫着一片混乱, 血

    2022-07-26

  • 叶芝《丽达与天鹅》诗歌原文欣赏

    丽达与天鹅 突然袭击:在踉跄的少女身上, 一双巨翅还在乱扑,一双黑蹼 抚弄她的大腿,鹅喙衔着她的颈项, 他的胸脯紧压她无计脱身的胸脯。

    2022-07-26

  • 叶芝《在本布尔山下》诗歌原文欣赏

    在本布尔山下 1 凭着围绕马理奥提克的轻波的 那些圣人所说的一切,起誓说, 阿特勒斯的女巫确确实实知道, 讲了出来,还让一只只鸡叫。

    2022-07-26

  • 叶芝《一九一六年复活节》诗歌原文欣赏

    一九一六年复活节 我在日暮时遇见过他们, 他们带着活泼的神采 从十八世纪的灰色房子中 离开柜台或写字台走出来。 我走过他们时曾

    2022-07-26

  • 叶芝《思想的气球》诗歌原文欣赏

    思想的气球 双手,依照给你的吩咐去做; 牵引着思想的气球 膨胀并且飘曳在风中 抵达它狭隘的棚屋。

    2022-07-26

  • 叶芝《圣徒和驼子》诗歌原文欣赏

    圣徒和驼子 起立,举起你的手然后开始 祈福 为一个品尝着惨烈痛楚的男人 在回味他已丧失的名声的过程中。 一位罗马的凯撒也已屈服

    2022-07-26

  • 叶芝《驶向拜占庭》诗歌原文欣赏

    驶向拜占庭 那不是老年人的国度。青年人 在互相拥抱;那垂死的世代, 树上的鸟,正从事他们的歌唱; 鱼的瀑布,青花鱼充塞的大海, 鱼、兽

    2022-07-26

  • 叶芝《旋转》诗歌原文欣赏

    旋转 旋转!旋转!古老的石脸,向前望去; 想得太多的事呵,就再也不能去想; 因为美死于美,价值死于价值, 古老的特征已在人的手中消亡。

    2022-07-25

  • 叶芝《我的书本去的地方》诗歌原文欣赏

    我的书本去的地方 我所学到的所有言语, 我所写出的所有言语, 必然要展翅,不倦地飞行, 决不会在飞行中停一停, 一直飞到你悲伤的心所在

    2022-07-25

  • 叶芝《天青石雕——至哈利*克利夫顿》诗歌原文欣赏

    天青石雕至哈利*克利夫顿 我听到歇斯底里的女人们声称, 她们已腻了调色板和提琴弓, 腻了那永远是欢乐的诗人; 因为每一个人都懂,至少

    2022-07-25

  • 叶芝《他讲着绝伦的美》诗歌原文欣赏

    他讲着绝伦的美 哦云一般白的眼脸,梦色朦胧的眼睛, 一辈子,诗人们辛辛苦苦地干, 在韵律中建造一种美的绝伦, 却一下子就给女人的顾盼推

    2022-07-19

  • 叶芝《那丧失的东西》诗歌原文欣赏

    那丧失的东西 我歌唱那丧失的东西而惧怕那赢得的东西, 我行走在一场重新再打一遍的战役中, 我的皇帝,丧失的皇帝,我的士兵,丧失的士兵,

    2022-07-19

作品人物网郑重声明:本站所有内容均来自互联网,旨在传播更多的信息,版权为原作者所有。若有不合适的地方,请联系本站删除。
红楼梦 水浒传 西游记 三国演义 儒林外史 金瓶梅 诗经 史记 聊斋志异 楚辞 论语 道德经 庄子 山海经 颜氏家训 曾国藩文集 安徒生童话 格林童话 一千零一夜 伊索寓言 中国寓言 经典寓言 经典童话 成语故事 网站地图 编制招聘网
为你解读好作品
作品人物网vrrw.net 2016-2022