裴多菲诗歌《小树颤抖着……》原文及赏析

【导语】:

小树颤抖着, 当小鸟在上面飞。 我的心颤抖着, 当我想到了你, 我想到了你, 娇小的姑娘, 你是最大的金刚石, 在全世界上! 多瑙河涨水了, 也许就要奔腾。 我的心也一样, 抑制不了热情。 你爱我

        小树颤抖着,
        当小鸟在上面飞。
        我的心颤抖着,
        当我想到了你,
        我想到了你,
        娇小的姑娘, ——
        你是最大的金刚石,
        在全世界上!
        
        多瑙河涨水了,
        也许就要奔腾。
        我的心也一样,
        抑制不了热情。
        你爱我吗,我的玫瑰?
        我真正爱你,
        你爸爸妈妈的爱,
        也不能和我的相比。
        
        我知道你爱过我,
        当我们在一起。
        那时是火热的夏天,
        现在是冰冷的冬季。
        即使你已不爱我,
        愿上帝祝福你,
        但如果你还爱我,
        愿他一千倍祝福你!
        

(孙用 译)

  一八四六年, 裴多菲忽然听到他后来的妻子森德莱·尤丽亚被她父亲强行嫁给萨特马文州的一个大地主, 这个消息对裴多菲是个沉重的打击。 裴多菲经过反复询问, 证明是谣言。 但是在谣言尚未被揭穿之前, 诗人产生怀疑和忧虑则是必然的。 这时他写成了这首《小树颤抖着……》 。

  诗作一开始, 以“树”的“颤抖”映衬“心”的“颤抖”, 表现了诗人怀疑与忧虑的心绪, 和惆怅与苦闷的情愫。 但他仍怀着强烈的希望追求着。

  第二节对似要失落的爱发出由衷的呼唤。 “我的玫瑰”即为“我亲爱的”。 “多瑙河”的“奔腾”象征着诗人为自由献身的革命精神,他决定投身革命洪流, 表现了爱情与自由的结合。

  第三节表现了诗人对爱情的坚贞不渝。 “夏天”与“冬季”分别是爱情成熟如愿的标志和失恋后凄冷的象征。 这种比喻新颖、 朴素,表现了诗人殷切、 焦急的心情, 和不强求于人的品质; 同时又不失自尊, 体现了爱情生活的相互体谅。

  除了表达纯真的爱情, 诗作亦从侧面斥责了不合理的婚姻制度。同时另一值得重视的特点是, 诗人将政治内容 (“多瑙河涨水了, /也许就要奔腾”) 渗入其中, 表现出诗人将象忠于祖国一样, 永远忠于爱情; 把对爱情的忠贞同为自由献身的革命精神融合在一起, 升华到一个崇高的境界。

 

  这首诗意境优美, 词句动人,感情真挚, 风格明朗。 简洁短促的句式, 显示出心灵的急切和炽热;来自心底的声音无任何修饰, 是感情的袒露和直泻。 恰切的比喻, 奇妙的想象, 火热的情感, 逼真的描画, 生动的形象, 是这首诗的重要特色。 同时, 值得提到的是, 由于诗人熟悉民间生活,热爱民间文艺,所以这首诗采用了人民喜闻乐见的民歌形式。 流畅的大众化口语、 迭句的运用、自然和谐的韵律,显示出浓郁的民歌风格。因而这首诗脍炙人口,广为流传,被谱曲传唱至今,深受匈牙利人民喜爱,而且已被译成六十种以上的文字。这首用民歌体写成的爱情诗,使我们感到活泼轻快,节奏自然;它充分说明,裴多菲已摆脱了拉丁语诗的束缚,建立了真正的民族诗歌的形式。

相关推荐 无相关信息  

手机访问 作品人物网

热门推荐
  • 叶芝《湖心岛茵尼斯弗利岛》诗歌原文欣赏

    湖心岛茵尼斯弗利岛 我就要起身走了,到茵尼斯弗利岛, 造座小茅屋在那里,枝条编墙糊上泥; 我要养上一箱蜜蜂,种上九行豆角, 独住在蜂声

    2022-07-26

  • 叶芝《当你老了》诗歌原文欣赏

    当你老了 当你老了,白发苍苍,睡意朦胧, 在炉前打盹,请取下这本诗篇, 慢慢吟诵,梦见你当年的双眼 那柔美的光芒与青幽的晕影; 多少人真情

    2022-07-26

  • 叶芝《柯尔庄园的天鹅》诗歌原文欣赏

    柯尔庄园的天鹅 树木披上了美丽的秋装, 林中的小径一片干燥, 在十月的暮色中,流水 把静谧的天空映照, 一块块石头中漾着水波, 游着五十

    2022-07-26

  • 叶芝《基督重临》诗歌原文欣赏

    基督重临 在向外扩张的旋体上旋转呀旋转, 猎鹰再也听不见主人的呼唤。 一切都四散了,再也保不住中心, 世界上到处弥漫着一片混乱, 血

    2022-07-26

  • 叶芝《丽达与天鹅》诗歌原文欣赏

    丽达与天鹅 突然袭击:在踉跄的少女身上, 一双巨翅还在乱扑,一双黑蹼 抚弄她的大腿,鹅喙衔着她的颈项, 他的胸脯紧压她无计脱身的胸脯。

    2022-07-26

  • 叶芝《在本布尔山下》诗歌原文欣赏

    在本布尔山下 1 凭着围绕马理奥提克的轻波的 那些圣人所说的一切,起誓说, 阿特勒斯的女巫确确实实知道, 讲了出来,还让一只只鸡叫。

    2022-07-26

  • 叶芝《一九一六年复活节》诗歌原文欣赏

    一九一六年复活节 我在日暮时遇见过他们, 他们带着活泼的神采 从十八世纪的灰色房子中 离开柜台或写字台走出来。 我走过他们时曾

    2022-07-26

  • 叶芝《思想的气球》诗歌原文欣赏

    思想的气球 双手,依照给你的吩咐去做; 牵引着思想的气球 膨胀并且飘曳在风中 抵达它狭隘的棚屋。

    2022-07-26

  • 叶芝《圣徒和驼子》诗歌原文欣赏

    圣徒和驼子 起立,举起你的手然后开始 祈福 为一个品尝着惨烈痛楚的男人 在回味他已丧失的名声的过程中。 一位罗马的凯撒也已屈服

    2022-07-26

  • 叶芝《驶向拜占庭》诗歌原文欣赏

    驶向拜占庭 那不是老年人的国度。青年人 在互相拥抱;那垂死的世代, 树上的鸟,正从事他们的歌唱; 鱼的瀑布,青花鱼充塞的大海, 鱼、兽

    2022-07-26

  • 叶芝《旋转》诗歌原文欣赏

    旋转 旋转!旋转!古老的石脸,向前望去; 想得太多的事呵,就再也不能去想; 因为美死于美,价值死于价值, 古老的特征已在人的手中消亡。

    2022-07-25

  • 叶芝《我的书本去的地方》诗歌原文欣赏

    我的书本去的地方 我所学到的所有言语, 我所写出的所有言语, 必然要展翅,不倦地飞行, 决不会在飞行中停一停, 一直飞到你悲伤的心所在

    2022-07-25

  • 叶芝《天青石雕——至哈利*克利夫顿》诗歌原文欣赏

    天青石雕至哈利*克利夫顿 我听到歇斯底里的女人们声称, 她们已腻了调色板和提琴弓, 腻了那永远是欢乐的诗人; 因为每一个人都懂,至少

    2022-07-25

  • 叶芝《他讲着绝伦的美》诗歌原文欣赏

    他讲着绝伦的美 哦云一般白的眼脸,梦色朦胧的眼睛, 一辈子,诗人们辛辛苦苦地干, 在韵律中建造一种美的绝伦, 却一下子就给女人的顾盼推

    2022-07-19

  • 叶芝《那丧失的东西》诗歌原文欣赏

    那丧失的东西 我歌唱那丧失的东西而惧怕那赢得的东西, 我行走在一场重新再打一遍的战役中, 我的皇帝,丧失的皇帝,我的士兵,丧失的士兵,

    2022-07-19

作品人物网郑重声明:本站所有内容均来自互联网,旨在传播更多的信息,版权为原作者所有。若有不合适的地方,请联系本站删除。
红楼梦 水浒传 西游记 三国演义 儒林外史 金瓶梅 诗经 史记 聊斋志异 楚辞 论语 道德经 庄子 山海经 颜氏家训 曾国藩文集 安徒生童话 格林童话 一千零一夜 伊索寓言 中国寓言 经典寓言 经典童话 成语故事 网站地图 编制招聘网
为你解读好作品
作品人物网vrrw.net 2016-2022