裴多菲诗歌《反对国王》原文及赏析

【导语】:

当人民还在幼年的时代, 就象爱好玩具的孩子, 他们做成了王冠和宝座 多么辉煌灿烂的玩具。 他们给木偶带上王冠, 又让它坐在宝座的上面。 这就是王国,这就是国王, 他高高地坐着,冲昏了头脑

        当人民还在幼年的时代,
        就象爱好玩具的孩子,
        他们做成了王冠和宝座——
        多么辉煌灿烂的玩具。
        他们给木偶带上王冠,
        又让它坐在宝座的上面。
        
        这就是王国,这就是国王,
        他高高地坐着,冲昏了头脑,
        他想, “这一定是上帝的意旨”,
        好国王啊,你完全错了。
        你原是木偶,我们的玩具,
        哪里是统治我们的主子?
        
        人民成长了,幼年时代的
        玩具,他们已不再想到。
        从宝座上滚下来吧, 国王啊,
        也把你头上的王冠除掉!
        如果你不——那么我们就动手,
        把你摔下,一起连同着你的头。
        
        绝没有别的下场。 一把斧子
        在巴黎的广场上将路易砍杀,
        这是暴风雨的第一道闪电,
        它马上就要为你爆发;
        这个时辰马上就要降临,
        我并不是它的第一次雷声。
        
        那时, 全世界变成一座森林,
        国王们就是小鹿, 四散飞奔,
        我们拿着武器紧紧追去,
        很愉快地向他们瞄准,
        我们要用他们的血写在天上:
        人民不是孩子了, 已经成长!
        

(孙用 译)

  这是一首抒情诗。诗作一开始, 便对“至高无上”的国王进行调侃和戏谑, 嘲弄中夹着揶揄。 诗人傲视封建统治者, 声称国王本来就是孩子手中的“玩具”,是“木偶”, 一触即倒。 然后以大无畏的精神, 歌颂了巴黎人民于一七九三年将法国暴君路易十六押上断头台的伟大创举, 称赞它是“暴风雨的第一道闪电”。 他预言人民“幼年的时代”已经过去, 以武装斗争掌握自己命运的时机已经到来。

  这首抨击国王, 激越昂扬的诗篇在当时的斗争中发挥了强大的鼓舞作用, 它号召人民拿起武器推翻封建王国, 表现了诗人对恶势力的憎恶,预示和呼唤革命风暴的来临,以号召人民起来打倒统治者。 它犹如一把利剑, 一支战斗的号角!

  诗歌的节奏急促有力, 语言果断刚毅。 誓词式的诗句, 振荡着钢铁般嘹亮的洪钟巨音, 表现了诗人不可遏止的革命激情, 是“英雄豪迈” (恩格斯语) 的民族精神的艺术体现, 洋溢一股积极浪漫主义情绪和炽热的爱国主义精神。

 

  人民的生活和斗争一直是裴多菲的诗歌源泉。诗人写这首诗时(一八四四年)年仅二十二岁, 当时匈牙利正处于奥地利哈布斯堡王朝和本国封建专制的奴役下。此诗矛头直指奥皇斐迪南一世。裴多菲不仅是诗人, 更是一个革命家,他把一生献给了匈牙利的民族解放事业。诗人曾说:“我用我的诗作战,……每一首诗就是一个能征惯战的战士。”所以,他不仅参加并领导了反对奥地利的民族压迫和国内封建专制奴役的佩斯起义,而且写出了不少象《反对国王》这样的政治鼓动诗。同时其诗作也往往表现出态度明朗、诗句流畅的特色。从此诗亦可看出作为革命家的裴多菲的敏锐的政治眼光。他在十九世纪四十年代初期,就预感到全世界必将爆发象法国大革命那样的革命运动。那时,各国人民革命的爆发,将使统治者得到应有的下场。诗作表达了诗人要求独立和革命的激情,充满对祖国的爱和对革命未来的关心和向往,表现了人民起义的无限欢快的场面,鲜明体现了裴多菲诗歌的人民性。

相关推荐 无相关信息  

手机访问 作品人物网

热门推荐
  • 叶芝《湖心岛茵尼斯弗利岛》诗歌原文欣赏

    湖心岛茵尼斯弗利岛 我就要起身走了,到茵尼斯弗利岛, 造座小茅屋在那里,枝条编墙糊上泥; 我要养上一箱蜜蜂,种上九行豆角, 独住在蜂声

    2022-07-26

  • 叶芝《当你老了》诗歌原文欣赏

    当你老了 当你老了,白发苍苍,睡意朦胧, 在炉前打盹,请取下这本诗篇, 慢慢吟诵,梦见你当年的双眼 那柔美的光芒与青幽的晕影; 多少人真情

    2022-07-26

  • 叶芝《柯尔庄园的天鹅》诗歌原文欣赏

    柯尔庄园的天鹅 树木披上了美丽的秋装, 林中的小径一片干燥, 在十月的暮色中,流水 把静谧的天空映照, 一块块石头中漾着水波, 游着五十

    2022-07-26

  • 叶芝《基督重临》诗歌原文欣赏

    基督重临 在向外扩张的旋体上旋转呀旋转, 猎鹰再也听不见主人的呼唤。 一切都四散了,再也保不住中心, 世界上到处弥漫着一片混乱, 血

    2022-07-26

  • 叶芝《丽达与天鹅》诗歌原文欣赏

    丽达与天鹅 突然袭击:在踉跄的少女身上, 一双巨翅还在乱扑,一双黑蹼 抚弄她的大腿,鹅喙衔着她的颈项, 他的胸脯紧压她无计脱身的胸脯。

    2022-07-26

  • 叶芝《在本布尔山下》诗歌原文欣赏

    在本布尔山下 1 凭着围绕马理奥提克的轻波的 那些圣人所说的一切,起誓说, 阿特勒斯的女巫确确实实知道, 讲了出来,还让一只只鸡叫。

    2022-07-26

  • 叶芝《一九一六年复活节》诗歌原文欣赏

    一九一六年复活节 我在日暮时遇见过他们, 他们带着活泼的神采 从十八世纪的灰色房子中 离开柜台或写字台走出来。 我走过他们时曾

    2022-07-26

  • 叶芝《思想的气球》诗歌原文欣赏

    思想的气球 双手,依照给你的吩咐去做; 牵引着思想的气球 膨胀并且飘曳在风中 抵达它狭隘的棚屋。

    2022-07-26

  • 叶芝《圣徒和驼子》诗歌原文欣赏

    圣徒和驼子 起立,举起你的手然后开始 祈福 为一个品尝着惨烈痛楚的男人 在回味他已丧失的名声的过程中。 一位罗马的凯撒也已屈服

    2022-07-26

  • 叶芝《驶向拜占庭》诗歌原文欣赏

    驶向拜占庭 那不是老年人的国度。青年人 在互相拥抱;那垂死的世代, 树上的鸟,正从事他们的歌唱; 鱼的瀑布,青花鱼充塞的大海, 鱼、兽

    2022-07-26

  • 叶芝《旋转》诗歌原文欣赏

    旋转 旋转!旋转!古老的石脸,向前望去; 想得太多的事呵,就再也不能去想; 因为美死于美,价值死于价值, 古老的特征已在人的手中消亡。

    2022-07-25

  • 叶芝《我的书本去的地方》诗歌原文欣赏

    我的书本去的地方 我所学到的所有言语, 我所写出的所有言语, 必然要展翅,不倦地飞行, 决不会在飞行中停一停, 一直飞到你悲伤的心所在

    2022-07-25

  • 叶芝《天青石雕——至哈利*克利夫顿》诗歌原文欣赏

    天青石雕至哈利*克利夫顿 我听到歇斯底里的女人们声称, 她们已腻了调色板和提琴弓, 腻了那永远是欢乐的诗人; 因为每一个人都懂,至少

    2022-07-25

  • 叶芝《他讲着绝伦的美》诗歌原文欣赏

    他讲着绝伦的美 哦云一般白的眼脸,梦色朦胧的眼睛, 一辈子,诗人们辛辛苦苦地干, 在韵律中建造一种美的绝伦, 却一下子就给女人的顾盼推

    2022-07-19

  • 叶芝《那丧失的东西》诗歌原文欣赏

    那丧失的东西 我歌唱那丧失的东西而惧怕那赢得的东西, 我行走在一场重新再打一遍的战役中, 我的皇帝,丧失的皇帝,我的士兵,丧失的士兵,

    2022-07-19

作品人物网郑重声明:本站所有内容均来自互联网,旨在传播更多的信息,版权为原作者所有。若有不合适的地方,请联系本站删除。
红楼梦 水浒传 西游记 三国演义 儒林外史 金瓶梅 诗经 史记 聊斋志异 楚辞 论语 道德经 庄子 山海经 颜氏家训 曾国藩文集 安徒生童话 格林童话 一千零一夜 伊索寓言 中国寓言 经典寓言 经典童话 成语故事 网站地图 编制招聘网
为你解读好作品
作品人物网vrrw.net 2016-2022