黎萨尔诗歌《我的诀别》原文及赏析

【导语】:

再会,崇敬的祖国,阳光抚爱的土地, 东海的明珠,我们的失掉了的乐园! 我欣然将我这悲哀的生命献给你, 就使它更光辉、更鲜活、与更甜美, 我也愿献给你,为了你的荣盛而呈献。 在血战的沙场上

        再会,崇敬的祖国,阳光抚爱的土地,
        东海的明珠,我们的失掉了的乐园!
        我欣然将我这悲哀的生命献给你,
        就使它更光辉、更鲜活、与更甜美,
        我也愿献给你,为了你的荣盛而呈献。
        
        在血战的沙场上,狂热的斗争当中,
        别人已献出生命,不迟疑、不屈不挠,
        不计处境如何,是月桂、百合、或杉松,
        是刑台或战场,是阵亡或凄惨尽忠,
        全都是一样,如若为赴家国的号召。
        
        我死的时候,刚看见天空露出曙色,
        透过阴沉的黑暗,宣示白日的到来;
        如若你需要殷红,将你的黎明染饰,
        请倾出我的鲜血,及时洒用其色泽,
        为你的新生的光明之线,添增绛彩!
        
        我的梦, 当我还在青青童年的往昔,
        我的梦, 当精力勃勃充沛我的青春,
        总希望有日能看到你, 东海的宝石,
        漆黑的眼睛无泪, 高抬净洁的头额,
        没有悲蹙, 没有皱纹, 没有羞辱微痕。
        
        我一生的梦, 我热烈的生活的欲望,
        敬礼! 瞬将逝世的灵魂在向你致意:
        敬礼! 多么美的是坠亡而使你飞扬,
        死而予你以生, 死在你的苍空下方,
        在你那迷人的土地里永远的安睡!
        
        如果有一天你看见我的坟头迸生
        一朵朴实的花儿, 在茂密的丛草间,
        请把它放在你的唇上, 吻我的魂灵,
        那时在寒冷的墓里, 我额上将感应
        你的爱抚的亲切,你的气息的温暖。
        
        让月亮照我以静美而柔和的清光,
        让黎明向我发射它的疾驰的辉耀,
        让风儿吟送它的悲哀伤感的轻唱;
        如有一只鸟栖息在我的十字架上,
        让鸟儿自由地歌诵它安宁的小调。
        
        让炽热的太阳光把雨露蒸散纷飞,
        将我临终的呼声清净地带回天庭,
        让好心肠的朋友为我的早逝伤悲,
        在寂静的夜晚, 如有人为我祈祷时,
        祖国啊, 你也为我的安息祈祷一声!
        
        祈祷吧, 为一切不幸而死亡的人们,
        为那些痛遭无可比的酷刑的狱囚;
        为我们那些哀泣着的可怜的母亲;
        为孀妇及孤儿们, 为遭惨刑的囚人;
        也为你祈祷吧, 祈求早日还你自由。
        
        而当幽黯的夜色笼罩着整个坟地,
        只剩下无主的孤魂们在彻夜守望,
        请勿惊扰它们的安息, 勿打破神秘,
        如果你偶尔听到一阵弦乐的轻吹,
        那是我啊, 亲爱的祖国, 我在为你歌唱。
        
        而当我的坟墓已被一切人们遗忘,
        没有十字架或片石标志它的所在,
        就让人们在上面耕种, 让锄铲奔放,
        趁着我的骨灰还未沦入乌有之乡,
        就让它化成尘埃, 把你的地面铺盖。
        
        那么, 我不挂心被你置于不闻不问,
        遨游你的雰围, 你的空间, 你的谷溪,
        我将把颤抖的清歌送入你的耳内,
        作为香气、 光明、 色彩、 歌声、 叹息、传闻,
        时时刻刻复述着我的信仰的要义。
        
        我崇敬的祖国,我的哀愁中的哀愁,
        亲爱的菲律宾,请听我临别的诀辞。
        我把一切遗交你:我的双亲及朋友。
        我的去处,没有奴隶、压迫者、刽子手,
        那儿,信仰不死人,那儿,主宰是上帝。
        
        再会吧,父老、弟兄,我的片片的灵魂,
        在那被灭亡的家园的童年的伙计。
        谢苍天,使我得由疲人的岁月脱身;
        再会吧,亲爱的生客,我的朋友,欢欣,
        再会,令人眷恋的万物。死就是休憩。
        

(施颖洲 译)

  黎萨尔是菲律宾作家、诗人、民族运动活动家,一八九六年被西班牙殖民主义者杀害。这首诗是他在狱中写的绝命诗,藏在一个灯台中, 由探狱的姐姐偷送出去。不久,他慷慨就义。伟大的死与壮美的诗共同凝成流芳百世的爱国主义的动人乐章。

  死是惨烈的,痛苦的,但诗人在选材上剔去了残酷的一面,不正面揭露敌人的罪恶,不表现诗人所受的苦刑,而是以视死如归的精神,尽情地铺写临终前眷恋祖国的情感,将惨烈的死化为崇高的诗境,用艺术的美来打动人的心灵。全诗可分三部分: 前五节为第一部分,通过死的价值和意义表现对祖国的挚爱。诗人珍爱自己的生命,死时仅三十五岁,但为了祖国的解放,即使这生命更光辉、更鲜活、更甜美,也愿奉献出来。 以一颗赤子的心向祖国致意: “敬礼!多么美的是坠亡而使你飞扬, /死而予你以生,死在你的苍空下方, /在那迷人的土地里永远的安睡! ”愿用自己的死换取祖国的生,这是何等崇高的境界!把死看成仿佛是在母亲的怀抱中长眠,又是何等真挚的爱过死后种种情景的想象, 进一步坦露了对祖国无限眷恋的情感。 死后坟头上会长花草, 会有飞鸟, 诗人将这些自然物象与自己的灵魂联系起来, 表达了死后对祖国的无穷热爱和深情问候。 比起第一部分更感人肺腑。 最后两节为第三部分, 与开头照应, 仍回到诀别的时刻。 诗人把一切遗交给祖国, 包括自己的双亲和朋友。 他去了, 去到一个没有压迫、 没有奴隶、 没有刽子手的地方。 依依不舍地向祖国、 向令人眷恋的万物三呼再会, 以“死就是休憩”作结。生是战斗, 死是休息,这正是战士的格言。

  这首诀别诗将情感美、 意象美和想象美统一起来。诗人浮想联翩,捕捉了一系列贮满情感的生动意象,由这些意象群体构成了优美的诗的境界。 诗人是预言家, 预见民族解放斗争即将胜利, 于是选取了“曙光”这个意象, 妙在曙色与鲜血颜色相类似, 都是殷红的, 由此展开想象, 生发出这样的出人意表的诗句: “如若你需要殷红, 将你的黎明染饰, /请倾出我的鲜血, 及时洒用其色泽, /为你的新生的光明之线, 添增绛彩! ”这是多么壮美的想象, 不仅能掀动读者情感的波涛, 同时又蕴含哲理。

  一八九八年, 菲律宾获得独立和解放, 证实了诗人的预言。死后,灵肉俱灭, 怎样在死后表达对祖国的热爱呢? 这是一个难点。 但诗人在这一点上表现了非凡的艺术创造才能, 运用了这样几个意象: 坟头的野花, 十字架上的小鸟, 轻吹的弦乐和未化的骨灰。 坟头茂密的草丛间长出野花, 本是常见的现象,诗人却想象成他灵魂的化身: “请把它放在你的唇上, 吻我的魂灵,/那时在寒冷的墓里, 我额上将感应 /你的爱抚的亲切, 你的气息的温暖。 ”将祖国拟人化, 祖国吻着坟头的野花, 死者也就感受到了亲切温暖。 这是双向的爱的交流, 通过祖国对她忠实的儿子的爱, 反射出死者对祖国的难以忘怀的情感。小鸟鸣叫也是常见的现象, 但诗人想象小鸟栖息在钉死他的十字架上,自由地歌唱着安宁的小调, 却给人以丰富的联想。 耶稣为救世而被钉死在十字架上, 诗人为争取民族解放而被殖民主义者枪杀, 死得一样崇高,一样伟大。 鸟儿的自由歌唱,隐含着祖国的独立和解放。 当夜色笼罩着坟地, 偶尔传来一阵弦乐的轻吹, 这同死者本无关系, 但诗人却用想象为它搭起桥来: “那是我啊, 亲爱的祖国, 我在为你歌唱。”诗人不仅为永远安睡在祖国那迷人的土地里而自豪, 而且还以骨化尘埃、 血沃劲草而自慰: “而当我的坟墓已被一切人们遗忘, /没有十字架或片石标志它的所在, /就让人们在上面耕种, 让锄铲奔放, /趁着我的骨灰还未沦入乌有之乡,/就让它化成尘埃, 把你的地面铺盖。 ”通过对尸骨的期望, 诗人把感情推到最高点。 这些鲜明生动、贮满感情的意象来源于诗人崇高的精神境界,来源于诗人爱国热情的母体。诗篇中还出现了“乐园”、“十字架”、 “祈祷”、 “上帝”等字眼,在百分之八十五以上居民信奉天主教的菲律宾,运用这些术语宣传爱国的思想,更易于为广大群众所接受。这首诗还较多地运用了铺陈排比的句式,便于淋漓尽致地抒发感情。从形式上看,全诗共十四节,每节五行, 韵式为a ba a b,可谓形式整饬。

  诗人对祖国倾注了无限的依恋之情,祖国也不会忘记她忠实的儿子。菲律宾人民独立后,把诗人就义的日子(十二月三十日)定为“黎萨尔日”进行纪念。 《我的诀别》也借艺术的力量将瞬间化为永恒。

 

  (常文昌)

相关推荐 无相关信息  

手机访问 作品人物网

热门推荐
  • 叶芝《湖心岛茵尼斯弗利岛》诗歌原文欣赏

    湖心岛茵尼斯弗利岛 我就要起身走了,到茵尼斯弗利岛, 造座小茅屋在那里,枝条编墙糊上泥; 我要养上一箱蜜蜂,种上九行豆角, 独住在蜂声

    2022-07-26

  • 叶芝《当你老了》诗歌原文欣赏

    当你老了 当你老了,白发苍苍,睡意朦胧, 在炉前打盹,请取下这本诗篇, 慢慢吟诵,梦见你当年的双眼 那柔美的光芒与青幽的晕影; 多少人真情

    2022-07-26

  • 叶芝《柯尔庄园的天鹅》诗歌原文欣赏

    柯尔庄园的天鹅 树木披上了美丽的秋装, 林中的小径一片干燥, 在十月的暮色中,流水 把静谧的天空映照, 一块块石头中漾着水波, 游着五十

    2022-07-26

  • 叶芝《基督重临》诗歌原文欣赏

    基督重临 在向外扩张的旋体上旋转呀旋转, 猎鹰再也听不见主人的呼唤。 一切都四散了,再也保不住中心, 世界上到处弥漫着一片混乱, 血

    2022-07-26

  • 叶芝《丽达与天鹅》诗歌原文欣赏

    丽达与天鹅 突然袭击:在踉跄的少女身上, 一双巨翅还在乱扑,一双黑蹼 抚弄她的大腿,鹅喙衔着她的颈项, 他的胸脯紧压她无计脱身的胸脯。

    2022-07-26

  • 叶芝《在本布尔山下》诗歌原文欣赏

    在本布尔山下 1 凭着围绕马理奥提克的轻波的 那些圣人所说的一切,起誓说, 阿特勒斯的女巫确确实实知道, 讲了出来,还让一只只鸡叫。

    2022-07-26

  • 叶芝《一九一六年复活节》诗歌原文欣赏

    一九一六年复活节 我在日暮时遇见过他们, 他们带着活泼的神采 从十八世纪的灰色房子中 离开柜台或写字台走出来。 我走过他们时曾

    2022-07-26

  • 叶芝《思想的气球》诗歌原文欣赏

    思想的气球 双手,依照给你的吩咐去做; 牵引着思想的气球 膨胀并且飘曳在风中 抵达它狭隘的棚屋。

    2022-07-26

  • 叶芝《圣徒和驼子》诗歌原文欣赏

    圣徒和驼子 起立,举起你的手然后开始 祈福 为一个品尝着惨烈痛楚的男人 在回味他已丧失的名声的过程中。 一位罗马的凯撒也已屈服

    2022-07-26

  • 叶芝《驶向拜占庭》诗歌原文欣赏

    驶向拜占庭 那不是老年人的国度。青年人 在互相拥抱;那垂死的世代, 树上的鸟,正从事他们的歌唱; 鱼的瀑布,青花鱼充塞的大海, 鱼、兽

    2022-07-26

  • 叶芝《旋转》诗歌原文欣赏

    旋转 旋转!旋转!古老的石脸,向前望去; 想得太多的事呵,就再也不能去想; 因为美死于美,价值死于价值, 古老的特征已在人的手中消亡。

    2022-07-25

  • 叶芝《我的书本去的地方》诗歌原文欣赏

    我的书本去的地方 我所学到的所有言语, 我所写出的所有言语, 必然要展翅,不倦地飞行, 决不会在飞行中停一停, 一直飞到你悲伤的心所在

    2022-07-25

  • 叶芝《天青石雕——至哈利*克利夫顿》诗歌原文欣赏

    天青石雕至哈利*克利夫顿 我听到歇斯底里的女人们声称, 她们已腻了调色板和提琴弓, 腻了那永远是欢乐的诗人; 因为每一个人都懂,至少

    2022-07-25

  • 叶芝《他讲着绝伦的美》诗歌原文欣赏

    他讲着绝伦的美 哦云一般白的眼脸,梦色朦胧的眼睛, 一辈子,诗人们辛辛苦苦地干, 在韵律中建造一种美的绝伦, 却一下子就给女人的顾盼推

    2022-07-19

  • 叶芝《那丧失的东西》诗歌原文欣赏

    那丧失的东西 我歌唱那丧失的东西而惧怕那赢得的东西, 我行走在一场重新再打一遍的战役中, 我的皇帝,丧失的皇帝,我的士兵,丧失的士兵,

    2022-07-19

作品人物网郑重声明:本站所有内容均来自互联网,旨在传播更多的信息,版权为原作者所有。若有不合适的地方,请联系本站删除。
红楼梦 水浒传 西游记 三国演义 儒林外史 金瓶梅 诗经 史记 聊斋志异 楚辞 论语 道德经 庄子 山海经 颜氏家训 曾国藩文集 安徒生童话 格林童话 一千零一夜 伊索寓言 中国寓言 经典寓言 经典童话 成语故事 网站地图 编制招聘网
为你解读好作品
作品人物网vrrw.net 2016-2022