轰炸 这是谁?谁在大路上? 这是谁呵?这是谁? 谁在黑暗中?谁在血泊里? 烟尘、钢铁、石块, 死亡、烈火、哭泣。 这是谁呵?碌亲,这是谁? 是谁呵?又是往哪里去? 杜承南译
叶芝《湖心岛茵尼斯弗利岛》诗歌原文欣赏
湖心岛茵尼斯弗利岛 我就要起身走了,到茵尼斯弗利岛, 造座小茅屋在那里,枝条编墙糊上泥; 我要养上一箱蜜蜂,种上九行豆角, 独住在蜂声
2022-07-26
轰炸 这是谁?谁在大路上? 这是谁呵?这是谁? 谁在黑暗中?谁在血泊里? 烟尘、钢铁、石块, 死亡、烈火、哭泣。 这是谁呵?碌亲,这是谁? 是谁呵?又是往哪里去? 杜承南译
轰炸
这是谁?谁在大路上?
这是谁呵?这是谁?
谁在黑暗中?谁在血泊里?
烟尘、钢铁、石块,
死亡、烈火、哭泣。
这是谁呵?碌亲,这是谁?
是谁呵?又是往哪里去?
杜承南译
相关推荐 无相关信息天青石雕至哈利*克利夫顿 我听到歇斯底里的女人们声称, 她们已腻了调色板和提琴弓, 腻了那永远是欢乐的诗人; 因为每一个人都懂,至少
2022-07-25