《干宝·王道平》主要内容简介及赏析

【导语】:

三国两晋南北朝干宝王道平 亦题《父喻复活》。东晋志怪小说。干宝撰。原载《搜神记》卷十五。刘世德《魏晋南北朝小说选注》和李格非等《文言小说》均录入。故事叙述:秦始皇时,年轻

  三国两晋南北朝·干宝·王道平

  亦题《父喻复活》。东晋志怪小说。干宝撰。原载《搜神记》卷十五。刘世德《魏晋南北朝小说选注》和李格非等《文言小说》均录入。故事叙述:秦始皇时,年轻的王道平与美貌无比的父喻,私下誓盟结为夫妻。不久王道平被差征伐,流落南国九年不归。唐父喻的父母就把她嫁给刘祥,三年中闷闷不乐,心念道平,最后积怨而死。又过了三年,道平回来,打听到父喻的墓地,悲号哽咽,三呼女名,绕墓悲苦,不能自止,哭着说:“你我对天发誓永结夫妻,不料公事缠身,使我们长期分别,现在你若有灵,就让我见你一面。”不一会儿,那女子的灵魂自墓中出来,说:“出嫁三年来,我朝思暮想,结恨致死,现在念君还没有忘记我,可以再生,还为夫妇。”道平就启墓,女子复活,整状打扮回到道平家。刘祥听到消息后,到州县告状,因无可以依据的法律条文,就申诉到君王那里,君王将父喻断给了王道平。作品反映了当时普遍存在着的社会现实;青年男女的恋爱经常遭到父母的干涉和限制,他们的婚姻不能自主,父母的决定又往往给他们带来不幸,无数青年男女为此度过没有欢乐、没有幸福的青春岁月,最后悒郁而死。作品的结局,充满着浪漫主义的奇趣。女主人公死后,男子归来尽哀于墓,精诚所至,女子死而复生,终于同意中人结为美满的伴侣。甚至还获得朝廷的恩准,这在现实生活中肯定是不可能发生的;然而,在作者的笔下毕竟发生了。它反映了人民大众的美好愿望。通过幻想的形式,来达到追求自由婚姻的目的,这无疑是对封建礼教的抗议。小说另一个不可忽视的内容是“王道平被差征伐,落堕南国,九年不归。”如果说父母之命、媒妁之言是造成王道平与父喻不能圆满结合的直接原因的话,那么王道平被迫远征,久戍不归,使得父喻另嫁他人,也是其另一因素。这就不能不让人联想到那战火不断、频繁征兵的社会现实,它酿造了多少个家庭的不幸,毁灭了多少对青年男女的幸福。作品叙事细致曲微,通过人物的语言行动来刻画人物的性格,尤以道平哭墓一节最为感人:王道平悲苦哽咽,绕墓而哭,祝谓:“我与汝立誓天地,保其终身,岂料官有牵缠,致令乖隔,使汝父母与刘祥;既不契于初心,生死永诀。然汝有灵圣,使我见汝生平之面;若无神灵,从兹而别。”这一段发自肺腑的祝辞,哀惋凄楚,催人泪下,展示了王道平对爱情忠贞不渝的思想品格。这篇作品,八卷本《搜神记》、勾道兴本《搜神记》亦载有。《情史》卷十《情灵类》有《唐文喻》,即由本篇演饰而成。《搜神记》此条后载有《河间男女》,情事与此相仿。

相关推荐 无相关信息  

手机访问 作品人物网

热门推荐
  • 《郁离子·弥子瑕》原文及翻译

    原文: 卫灵公怒弥子瑕,抶出之。瑕惧,三日不敢入朝。公谓祝鮀曰:瑕也怼乎?子鱼对曰:无之。公曰:何谓无之?子鱼曰:君不观夫狗乎?夫狗依人以

    2022-11-03

  • 《欧阳修·吉州学记》原文及翻译

    原文:  庆历三年秋,天子召政事之臣八人,问治天下其要有几,施于今者宜何先。八人者皆震恐失位,俯伏顿首。于是诏书屡下,劝农桑,责吏课,举

    2022-10-25

  • 《欧阳修·浮槎山水记》原文及翻译

    原文: 浮槎山,在慎县南三十五里,或曰浮巢山,或曰浮巢二山,其事出于浮图、老子之徒荒怪诞幻之说。其上有泉,自前世论水者皆弗道。 余尝读

    2022-10-25

  • 《欧阳修·释秘演诗集序》原文及翻译

    原文: 予少以进士游京师。因得尽交当世之贤豪。然犹以谓国家臣一四海,休兵革,养息天下以无事者四十年,而智谋雄伟非常之士,无所用其能

    2022-10-25

  • 《欧阳修·南阳县君谢氏墓志铭》原文及翻译

    原文: 庆历四年秋,予友宛陵梅圣俞来自吴兴,出其哭内之诗而悲曰:吾妻谢氏亡矣。丐我以铭而葬焉。予未暇作。 居一岁中,书七八至,未尝不以

    2022-10-25

  • 《欧阳修·偃虹堤记》原文及翻译

    原文: 有自岳阳至者,以滕侯【】之书、洞庭之图来告曰:愿有所记。予发书按图,自岳阳门西距金鸡之右,其外隐然隆高以长者,曰偃虹堤。问其

    2022-10-25

  • 《欧阳修·简肃薛公墓志铭》原文及翻译

    原文: 公讳奎,字宿艺,姓薛氏,绛州正平人也。三世皆不显,而以公贵。初,太宗皇帝伐并州,太师①以策干行在,不见用。公生十余岁,已能属文辞,太

    2022-10-25

  • 《欧阳修·苏氏文集序》原文及翻译

    原文: 予友苏子美①之亡后四年,始得其平生文章遗稿于太子太傅杜公之家,而集录之,以为十卷。 子美,杜氏婿也,遂以其集归之,而告于公曰:斯文

    2022-10-25

  • 《欧阳修·尹师鲁墓志铭》原文及翻译

    原文: 师鲁,河南人,姓尹氏,讳洙。然天下之士识与不识皆称之曰师鲁,盖其名重当世。而世之知师鲁者,或推其文学,或高其议论,或多其材能。至

    2022-10-25

  • 《欧阳修·论澧州瑞木乞不宣示外廷札子》原文及翻译

    原文: 臣近闻澧州进柿木成文,有太平之道四字。其知州冯载,本是武人,不识事体,便为祥瑞,以媚朝廷。 臣谓前世号称太平者,须是四海晏然,万物

    2022-10-25

  • 《欧阳修·五代史记一行传叙》原文及翻译

    原文: 呜呼!五代之乱极矣,传所谓天地闭,贤人隐之时欤!当此之时,臣弑其君,子弑其父,而缙绅之士安其禄而立其朝,充然无复廉耻之色者皆是也

    2022-10-25

  • 《欧阳修·上杜中丞论举官书》原文及翻译

    原文: 修前见举南京留守推官石介为主簿,近者闻介以上书论赦被罢,而台中因举他吏代介者。介,一贱士也,用否未足害政,然可惜者,中丞之举动

    2022-10-25

  • 幼学琼林《婚姻》原文及翻译

    婚姻 【原文】 良缘由夙缔,佳偶自天成[1]。蹇修与柯人,皆是媒妁之号[2];冰人与掌判,悉是传言之人[3]。礼须六礼之周,好合二姓之好[4]

    2022-01-21

  • 幼学琼林《释道鬼神》原文及翻译

    释道鬼神 【原文】 如来释迦,即是牟尼,原系成佛之祖;老聃李耳,即是道君,乃为道教之宗[1]。鹫岭、祇园,皆属佛国;交梨、火枣,尽是仙丹[2]

    2022-01-21

  • 幼学琼林《身体》原文及翻译

    贫富 【原文】 命之修短有数,人之富贵在天[1]。惟君子安贫,达人知命[2]。贯朽粟陈,称羡财多之谓;紫标黄榜,封记钱库之名[3]。贪爱钱物

    2022-01-21

作品人物网郑重声明:本站所有内容均来自互联网,旨在传播更多的信息,版权为原作者所有。若有不合适的地方,请联系本站删除。
红楼梦 水浒传 西游记 三国演义 儒林外史 金瓶梅 诗经 史记 聊斋志异 楚辞 论语 道德经 庄子 山海经 颜氏家训 曾国藩文集 安徒生童话 格林童话 一千零一夜 伊索寓言 中国寓言 经典寓言 经典童话 成语故事 网站地图 编制招聘网
为你解读好作品
作品人物网vrrw.net 2016-2022