山水名胜诗《灞陵行送别》原文及赏析

【导语】:

  (唐)李白  送君灞陵亭, 灞水流浩浩①。  上有无花之古树, 下有伤心之春草。  我向秦人问路歧②,云是王粲南登之古道③。  古道连绵走西京④, 紫阙落日浮云生⑤

  (唐)李白

  送君灞陵亭, 灞水流浩浩①。

  上有无花之古树, 下有伤心之春草。

  我向秦人问路歧②,云是王粲南登之古道③。

  古道连绵走西京④, 紫阙落日浮云生⑤。

  正当今夕断肠处, 骊歌愁绝不忍听⑥。

  【题解】

  灞桥亦作霸桥,在西安城东约10公里处,横跨灞水,因其地有汉文帝陵墓,故称“灞陵”。春秋初秦穆公时,为了与东方诸侯争雄,改滋水为灞水,即于此建桥梁,至汉时成为出入长安的交通要道,唐代在桥上设立了驿站,人们送客东行多到此折柳赠别,故又名“折柳桥”、“销魂桥”。原桥遗址尚在,现有重建的新桥。此诗描写了浩浩灞水、古树春草、路歧古道及落日浮云诸景色,从萧索悲凉之景中流露出伤心离别之情。

  【作者】

  李白,唐代诗人,生平见前山西《太原早秋》诗。

  【注释】

  ①灞水:源出陕西蓝田县,经长安过灞桥北注入渭水。②路歧:歧路、岔路。③王粲:建安时代著名诗人之一。汉献帝初平三年(192),董卓部将李傕、郭汜在长安作乱,王粲离长安南奔荆州,作了著名的《七哀诗》,中有“南登灞陵岸,回首望长安”句。④西京:即长安。⑤紫阙:帝王所居之宫城。浮云:喻指奸佞之臣。⑥骊歌:指古逸诗《骊驹》,离别时唱的歌,歌词曰:“骊驹在门,仆夫具存;骊驹在路,仆夫整驾。”绝:极点。

相关推荐
  • 山水名胜诗《杜曲谒子美先生祠》原文及赏析
  • 山水名胜诗《过香积寺》原文及赏析
  • 山水名胜诗《杜陵》原文及赏析
  • 山水名胜诗《过始皇墓》原文及赏析
  • 山水名胜诗《骊山寓目》原文及赏析
  • 山水名胜诗《华清宫》原文及赏析
  • 山水名胜诗《华清宫》原文及赏析
  • 山水名胜诗《过华清宫绝句三首》原文及赏析
  • 山水名胜诗《过华清宫浴汤泉》原文及赏析
  • 山水名胜诗《楼观》原文及赏析
  •  

    手机访问 作品人物网

    热门推荐
    作品人物网郑重声明:本站所有内容均来自互联网,旨在传播更多的信息,版权为原作者所有。若有不合适的地方,请联系本站删除。
    特别推荐
    红楼梦 水浒传 西游记 三国演义 儒林外史 金瓶梅 诗经 史记 聊斋志异 楚辞 论语 道德经 庄子 山海经 颜氏家训 曾国藩文集 安徒生童话 格林童话 一千零一夜 伊索寓言 中国寓言 经典寓言 经典童话 成语故事 网站地图 编制招聘网
    为你解读好作品
    作品人物网vrrw.net 2016-2022