-
诗经《株林》原文及赏析
胡为乎株林①? 到株林干什么? 从夏南兮②! 是去寻找夏南啊! 匪适株林③,那些人赶到株林去, 从夏南兮! 为的是找夏南啊! 驾我乘马,驾着我的四匹马, 说于株野④! 来到株郊才卸鞍! 乘我乘驹⑤
2021-08-14 17:02:06
-
诗经《泽陂》原文及赏析
彼泽之陂①,池塘边上围堤坝, 有蒲与荷。塘中蒲草伴荷花。 有美一人,看见一个美男子, 伤如之何! 我心爱他没办法! 寤寤无为②,日夜相思睡不着, 涕泗滂沱③。眼泪鼻涕一把把。 彼泽之陂,池塘
2021-08-14 17:00:28
-
诗经《羔裘》原文及赏析
羔裘逍遥,身穿羊羔皮袄四处逍遥, 狐裘以朝①。坐朝时披着华贵的狐皮袍。 岂不尔思? 怎能让我不为你思虑? 劳心忉忉②。忧心忡忡把心操。 羔裘翱翔③,身穿羊羔皮袄到处游逛, 狐裘在堂。朝
2021-08-14 16:58:57
-
诗经《素冠》原文及赏析
庶见素冠兮①,有幸又见到您戴着白帽的身影, 棘人栾栾兮②,只见您形容憔悴瘦骨棱棱, 劳心慱慱兮③。心神不安忧思忡忡。 庶见素衣兮,有幸又见到您身着素衣来到面前, 我心伤悲兮,我心伤悲痛
2021-08-14 16:58:03
-
诗经《隰有苌楚》原文及赏析
隰有苌楚①,低湿地上长羊桃, 猗傩其枝②。枝儿婀娜又娇娆。 夭之沃沃③,细细嫩嫩光泽好, 乐子之无知④! 羡你无知无烦恼! 隰有苌楚,低湿地上长羊桃, 猗傩其华⑤。繁花一片多俊俏。 夭之沃
2021-08-14 16:57:13
-
诗经《匪风》原文及赏析
匪风发兮①,那风儿呼呼吹, 匪车偈兮②; 那车儿急急走; 顾瞻周道③,回头望着大路, 中心怛兮④! 心中不禁忧愁! 匪风飘兮⑤,那风儿打着旋, 匪车嘌兮⑥; 那车儿簸又颠; 顾瞻周道,回头望着大路
2021-08-14 16:56:25
-
诗经《蜉蝣》原文及赏析
蜉蝣之羽①,蜉蝣的一对翅膀啊, 衣裳楚楚②。像衣裳鲜洁又漂亮。 心之忧矣: 我的心是多么忧愁: 於我归处③! 担心着我们的下场! 蜉蝣之翼,蜉蝣的一对羽翼啊, 采采衣服④。像华丽多彩的衣饰
2021-08-14 16:55:30
-
诗经《候人》原文及赏析
彼候人兮①,那送客迎客的人儿啊, 何戈与祋②。肩上背着棍和戈。 彼其之子,他们那些人儿啊, 三百赤芾③。穿红裙的人三百个。 维鹈在梁,鹈鹕歇在鱼梁上, 不濡其翼。不曾沾湿它翅膀。 彼其
2021-08-14 16:51:16
-
诗经《晨风》原文及赏析
彼晨风①, ��风飞得快如风, 郁彼北林②。北山树林郁葱葱。 未见君子,没能见到君子面, 忧心钦钦③。我的心里忧忡忡。 如何如何? 怎么办啊怎么办? 忘我实多④! 把我忘个净干干! 山有苞栎
2021-08-14 16:49:53
-
诗经《无衣》原文及赏析
岂曰无衣? 怎说没有衣穿? 与子同袍①。和你同穿战袍。 王于兴师②,周王起兵打仗, 修我戈矛,快修好手中的戈矛, 与子同仇! 和你一起去战斗! 岂曰无衣? 怎说没有衣穿? 与子同泽③。和你同穿汗
2021-08-14 16:47:24
-
诗经《渭阳》原文及赏析
我送舅氏①,我送舅舅回舅家, 曰至渭阳。送到渭水北边涯。 何以赠之②? 用啥礼物送给他? 路车乘黄。一辆路车四黄马。 我送舅氏,我送舅舅回舅家, 悠悠我思。忧思悠悠想起妈。 何以赠之? 用
2021-08-14 16:46:25
-
诗经《权舆》原文及赏析
於! 我乎①,唉! 我呀, 夏屋渠渠②。曾住过大屋高房。 今也每食无余。如今啊这顿愁着那顿粮。 于嗟乎! 唉唉! 不承权舆③! 比起当初真是不一样! 於! 我乎! 唉! 我呀, 每食四簋④。一顿饭菜四大
2021-08-14 16:45:18
-
诗经《宛丘》原文及赏析
子之汤兮①,你的舞姿飘荡荡啊, 宛丘之上兮②。清歌妙舞宛丘上啊。 洵有情兮③,爱你想你情深深啊, 而无望兮。徒然相思无指望啊。 坎其击鼓④,鼓声咚咚一齐打, 宛丘之下。妙舞清歌宛丘下。
2021-08-14 16:43:30
-
诗经《东门之枌》原文及赏析
东门之枌①,东门白榆长路边, 宛丘之栩②。宛丘柞树连成片。 子仲之子③,子仲家里好姑娘, 婆娑其下。大树底下舞翩跹。 榖旦于差④,挑选一个好时光, 南方之原。同到南边平原上。 不绩其麻
2021-08-14 16:41:40
-
诗经《衡门》原文及赏析
衡门之下①,支起横木就算门, 可以栖迟②。横木底下好栖身。 泌之洋洋③,泌丘有水水洋洋, 可以乐饥④。清水填肠也饱人。 岂其食鱼,难道吃鱼, 必河之鲂⑤? 一定要吃黄河大鳊鱼? 岂其取妻⑥
2021-08-14 16:37:47
-
诗经《东门之池》原文及赏析
东门之池,东门外,清水塘, 可以沤麻 ①。可以沤麻做衣裳。 彼美淑姬②,端庄佳丽好姑娘, 可与晤歌③。和她谈心同歌唱。 东门之池,东门外,清水塘, 可以沤纻④。可以沤纻作衣裳。 彼美淑姬,端
2021-08-14 16:36:18
-
诗经《东门之杨》原文及赏析
东门之杨,东门东门有白杨, 其叶牂牂①。白杨叶儿沙沙响。 昏以为期②,约郎约在黄昏后, 明星煌煌③。长庚星儿亮堂堂。 东门之杨,东门有个白杨林, 其叶肺肺④。叶儿啪啪响声轻。 昏以为期
2021-08-14 16:34:17
-
诗经《墓门》原文及赏析
墓门有棘①,墓门当道多荆棘, 斧以斯之②。掌着斧子劈掉它。 夫也不良③,那人不是善良辈, 国人知之。国人早已知道他。 知而不已,虽为人知恶习不改, 谁昔然矣④。近日还是旧姿态。 墓门有
2021-08-14 16:32:06
-
诗经《无衣》原文及赏析
岂曰无衣七兮①? 难道是没有七章官衣啊? 不如子之衣,比不上您穿的衣服, 安且吉兮! 安适而且吉利啊! 岂曰无衣六兮? 难道是没有六章官衣啊? 不如子之衣,比不上您穿的衣服, 安且燠兮②! 温暖而
2021-08-14 16:31:14
-
诗经《有杕之杜》原文及赏析
有杕之杜,一株棠梨独自开, 生于道左。长在左边道路外。 彼君子兮,不知我那心中人, 噬肯适我①? 可肯到我这里来? 中心好之②,心里既然爱着他, 曷饮食之③? 何不请他喝一杯? 有杕之杜,一株棠
2021-08-14 16:30:03
-
诗经《葛生》原文及赏析
葛生蒙楚①,葛藤爬满荆树上, 蔹蔓于野②。蔹草蔓延野外长。 予美亡此,我爱已离人间去, 谁与独处! 谁人伴我守空房! 葛生蒙棘,葛藤爬满枣树上, 蔹蔓于域③。蔹草蔓延墓地旁。 予美亡此,我爱
2021-08-14 16:26:55
-
诗经《采苓》原文及赏析
采苓采苓,采甘草呀采甘草, 首阳之颠①。在那首阳山顶找。 人之为言②,有人专爱造谣言, 苟亦无信③。千万别信那一套。 舍旃舍旃④,别理他呀别睬他, 苟亦无然。那些全都不可靠。 人之为言
2021-08-14 16:26:08
-
诗经《车邻》原文及赏析
有车邻邻①,车儿驶过响辚辚, 有马白颠②。驾车马儿白额顶。 未见君子,为啥不见君王面, 寺人之令。只因寺人没传令。 阪有漆③,山坡上面漆树种, 隰有栗。低洼地里栗成丛。 既见君子,总算见
2021-08-14 16:18:24
-
诗经《驷驖》原文及赏析
驷驖孔阜①, 四匹黑马长得肥大而漂亮, 六辔在手。手里拿六根缰绳得意洋洋。 公之媚子,正是咱王爷最宠爱的儿郎, 从公于狩。冬天跟随王爷打猎的时光。 奉时辰牡②,那时虞人驱出来一群公鹿
2021-08-14 16:17:36
-
诗经《小戎》原文及赏析
小戎收①, 兵车儿短小真灵巧, 五楘梁輈②。花皮条交叉把车辕绕。 游环胁驱③,缰绳穿过活环控制住骖马, 阴靷鋈续④。银圈儿把引车的皮条扣牢。 文菌畅毂⑤,虎皮毯铺在长毂的车儿上, 驾
2021-08-14 16:15:14