战争 1821 啊,终于升起了战争的旗帜, 光荣之战的旗帜迎风飘扬! 我将看见淋漓的鲜血,我将看见复仇的节日, 致命的子弹在我四周嗖嗖作响。 我渴望的心灵表现得多么强烈 那刀剑的振鸣,
叶芝《湖心岛茵尼斯弗利岛》诗歌原文欣赏
湖心岛茵尼斯弗利岛 我就要起身走了,到茵尼斯弗利岛, 造座小茅屋在那里,枝条编墙糊上泥; 我要养上一箱蜜蜂,种上九行豆角, 独住在蜂声
2022-07-26
战争 1821 啊,终于升起了战争的旗帜, 光荣之战的旗帜迎风飘扬! 我将看见淋漓的鲜血,我将看见复仇的节日, 致命的子弹在我四周嗖嗖作响。 我渴望的心灵表现得多么强烈 那刀剑的振鸣,
战争
1821
啊,终于升起了战争的旗帜,
光荣之战的旗帜迎风飘扬!
我将看见淋漓的鲜血,我将看见复仇的节日,
致命的子弹在我四周嗖嗖作响。
我渴望的心灵表现得多么强烈
那刀剑的振鸣,军营的警号,
和狂暴的义勇队的攻击,
还有那杀气腾腾的战火里
将领和部卒的壮烈牺牲!
啊,这么多高尚的主题
可以把我沉睡的诗灵唤醒,——
一切对我来说都是新鲜的:那些简陋的帐篷,
敌人前燃烧的营火,他们那用异邦口音呼喊出的口号,
黄昏的战鼓,嚎叫的炮弹,轰隆的炮声,
还有那可怕的关于死亡的预感。
啊,那杀人的渴望,英勇而残暴的烈火,
那对荣誉的热切渴望:是否会附上我身?
不知道那双重花冠是否会落在我的身上,
或是战神让我在这幽暗的收场上建功立业?
那么,一切都会随我死去:那青春的希望,
枉然激动的诗思,心灵的神圣火焰,
崇高的追求,和对兄弟和友人的追思,
还有你,你,爱情!……唉,难道战争的喧嚣,
战斗的辛劳,骄傲的荣誉,
完全无法淹没那些经常烦扰我的思想?
啊,我中了毒,顿觉无力:
平静离我远去,我无法控制自己;
沉重的慵懒让我的心胸感觉烦闷……
战争的恐怖为何如此姗姗来迟?
火热的初次交锋为何还不到来?
相关推荐 无相关信息天青石雕至哈利*克利夫顿 我听到歇斯底里的女人们声称, 她们已腻了调色板和提琴弓, 腻了那永远是欢乐的诗人; 因为每一个人都懂,至少
2022-07-25