欢快的筵席 1819 我爱那夜晚的饮宴: 座中的主席是欢乐, 而自由,我心中崇拜的神, 由它来制订桌上的法律。 直到天亮,干杯!这两个字 淹没了呼啸和吟唱的歌声, 聚集的人们越来越多,
叶芝《湖心岛茵尼斯弗利岛》诗歌原文欣赏
湖心岛茵尼斯弗利岛 我就要起身走了,到茵尼斯弗利岛, 造座小茅屋在那里,枝条编墙糊上泥; 我要养上一箱蜜蜂,种上九行豆角, 独住在蜂声
2022-07-26
欢快的筵席 1819 我爱那夜晚的饮宴: 座中的主席是欢乐, 而自由,我心中崇拜的神, 由它来制订桌上的法律。 直到天亮,干杯!这两个字 淹没了呼啸和吟唱的歌声, 聚集的人们越来越多,
欢快的筵席
1819
我爱那夜晚的饮宴:
座中的主席是“欢乐”,
而“自由”,我心中崇拜的神,
由它来制订桌上的法律。
直到天亮,“干杯!”这两个字
淹没了呼啸和吟唱的歌声,
聚集的人们越来越多,
酒瓶围成的小圈却越排越紧。
相关推荐 无相关信息天青石雕至哈利*克利夫顿 我听到歇斯底里的女人们声称, 她们已腻了调色板和提琴弓, 腻了那永远是欢乐的诗人; 因为每一个人都懂,至少
2022-07-25