致画家 1815 啊,美神和灵感之子, 请用你那滚烫的爱心, 以你多姿而潇洒的画笔 描绘出我那心上爱人; 绘出她那妩媚的纯真之美, 和充满希望的姣好姿容, 还有她那令人痴迷的圣洁而喜悦的
叶芝《湖心岛茵尼斯弗利岛》诗歌原文欣赏
湖心岛茵尼斯弗利岛 我就要起身走了,到茵尼斯弗利岛, 造座小茅屋在那里,枝条编墙糊上泥; 我要养上一箱蜜蜂,种上九行豆角, 独住在蜂声
2022-07-26
致画家 1815 啊,美神和灵感之子, 请用你那滚烫的爱心, 以你多姿而潇洒的画笔 描绘出我那心上爱人; 绘出她那妩媚的纯真之美, 和充满希望的姣好姿容, 还有她那令人痴迷的圣洁而喜悦的
致画家
1815
啊,美神和灵感之子,
请用你那滚烫的爱心,
以你多姿而潇洒的画笔
描绘出我那心上爱人;
绘出她那妩媚的纯真之美,
和充满希望的姣好姿容,
还有她那令人痴迷的圣洁而喜悦的微笑,
和那双美之精灵的眼睛。
媲美希比的颀长的腰身
请给她系上维纳斯的腰带,
请把阿尔般幽秘的珍宝
佩戴在我的公主周身。
请用薄纱那透明的波浪
遮在她那颤动的胸脯之上,
好让她暗暗地叹息,
从此不愿将心事透露。
请绘出她那羞怯的爱情之梦,
最后,允许我用充满了梦魂之思的,
幸福的恋人的手
在她美妙画像之下签写我的名字。
相关推荐 无相关信息天青石雕至哈利*克利夫顿 我听到歇斯底里的女人们声称, 她们已腻了调色板和提琴弓, 腻了那永远是欢乐的诗人; 因为每一个人都懂,至少
2022-07-25