威廉斯诗歌《幼橡树》原文及赏析

【导语】:

我必须告诉你, 这棵幼小的树 他浑圆坚实的树干 在潮湿的 人行道和阴沟之间 (那里有水 点点滴滴)升起 浑然一体 升入空中 弯弯曲曲地 一刺,到一半高度 然后 分开、变细 向各个方向 送出 幼嫩

        我必须告诉你,
        这棵幼小的树
        他浑圆坚实的树干
        在潮湿的
        
        人行道和阴沟之间
        (那里有水
        点点滴滴)升起
        浑然一体
        
        升入空中
        弯弯曲曲地
        一刺,到一半高度——
        然后
        
        分开、变细
        向各个方向
        送出
        幼嫩的枝干——
        
        挂满了茧
        渐渐稀疏
        直到什么也不剩
        只有两个
        
        长满古怪树瘤的
        树枝
        向前弯曲
        长在树顶,
        如角然。
        

(赵毅衡 译)

  威廉斯以纯客观的事物入诗,并将那些事物“随意”组合、变形、写了不少康定斯基绘画式的不易让人接受的作品。但这首《幼橡树》却似一阵清风从湖面吹来,给人以清新、透明、惬意之感。

  在这首诗中,作者以极其细腻的笔触,再现了一棵幼橡树的历史:从滚圆的树干到浑然升起到一半高度, 到分叉, 到长出果实,一直生长到它的末端,这一切都是在眼前发生的,从而打破了时空的阻隔,将这棵橡树若干年的生长过程在瞬间呈现在读者面前。全诗给人一种流动感、生长感,使你觉得不是在读一首诗, 而是在读一棵树。

  可以说,这首诗和威廉斯的其它作品一样并不包含深刻的、重大的主题。但一开始,作者使用讲故事的口吻, 陈述一个不容怀疑的事实的语气正色地告诉你一件似乎很了不起的事情。不难看出,作者在作客观描写的时候并不是不持任何态度的,他对幼橡树是充满好感的,是亲切的。幼橡树好象是他的朋友,作者则是在将他的朋友介绍给我们。他对树的态度的友好,本身就是受某种思想支配的,同时,也暗示了他对人类的看法(这是潜在的)。另外,作者对题材的选择态度本身也体现了他对生活的看法。

  第三、第四节可以说是诗人描述这棵橡树最精彩、最细腻的部分——树是浑然升起的, 一刺,就到了一个新的高度,然后,又送出树干, “刺”和“送出”这两个动词真的使这棵树活了,使你觉得,树就是在纸上生长。或者,好象作者就是在握着画笔,在给我们画一棵橡树,有时是大笔地涂抹,有时则是轻轻地点缀。最后,两个长着怪瘤的树枝,可看作是传统意义上的升华,那角一般的东西,是孤傲的,是不群的,象独特的性格,也象鲁迅后院的那棵“刺向高而怪的天空”的枣树。最后,读者的惊奇都停留在橡树的树顶了。“如角然”让人回味无穷,颇有中国诗歌的韵味,我们也不得不惊叹于译者的匠心。树梢的角是作者孤独心境的自然流露,尽管他自己并不主张这样去写作。如果第三、第四节是描写幼橡树最细腻的,那么最后一节则是最深沉、凝重的。

  树是浪漫主义诗人笔下常出现的主题,但他们只是对树作慷慨的抒情,往往是赞美它的葱茏 歌颂它的倔强,或是将自己的命运、感情寄托在树上,发出五颜六色的慨叹。比如,豪斯曼在《最可爱的树》中,感叹生命易逝, 自己老之将至;美国女诗人克雷普茜则借助一棵受风雨侵蚀的老树唏嘘人生的艰难。总而言之,他们惯于对树作静态的观察和描写。威廉斯冲破传统的樊篱,独树一帜,在内容上,他尽可能不表现自己(或将自我埋得很深),让客体有足够的发展空间,让读者能从充分发展的客体上寻找自己的影子,感情的对应,并产生共鸣;在形式上,他突破了点式描写,将流动、发展的事物用流动、缠绵的感情来润湿,从而使读者能得到一个完整的、生动的(或动态的)画面,使读者的想象有自然伸展的机会。而浪漫主义者有时却剥夺了读者想象的权利,作者几乎完全代替了读者,使他们在审美过程中处于被动的地位。

  这首诗选自1934年出版的《1921年——1931年诗选》,是威廉斯参加客体主义运动以后的作品,它体现了作者作客观描写的技巧的成熟。二十年代末、三十年代初威廉斯等人倡导的客体主义诗将意象主义推向一个新的高度,并对五十年代诗坛产生了较大影响。现在,威廉斯的这棵幼橡树由小到大,从矮到高生长起来了。它将以它的生动、可爱并连同他精湛的诗艺永远生长在读者心中。

 

  (义海)

相关推荐 无相关信息  

手机访问 作品人物网

热门推荐
  • 叶芝《湖心岛茵尼斯弗利岛》诗歌原文欣赏

    湖心岛茵尼斯弗利岛 我就要起身走了,到茵尼斯弗利岛, 造座小茅屋在那里,枝条编墙糊上泥; 我要养上一箱蜜蜂,种上九行豆角, 独住在蜂声

    2022-07-26

  • 叶芝《当你老了》诗歌原文欣赏

    当你老了 当你老了,白发苍苍,睡意朦胧, 在炉前打盹,请取下这本诗篇, 慢慢吟诵,梦见你当年的双眼 那柔美的光芒与青幽的晕影; 多少人真情

    2022-07-26

  • 叶芝《柯尔庄园的天鹅》诗歌原文欣赏

    柯尔庄园的天鹅 树木披上了美丽的秋装, 林中的小径一片干燥, 在十月的暮色中,流水 把静谧的天空映照, 一块块石头中漾着水波, 游着五十

    2022-07-26

  • 叶芝《基督重临》诗歌原文欣赏

    基督重临 在向外扩张的旋体上旋转呀旋转, 猎鹰再也听不见主人的呼唤。 一切都四散了,再也保不住中心, 世界上到处弥漫着一片混乱, 血

    2022-07-26

  • 叶芝《丽达与天鹅》诗歌原文欣赏

    丽达与天鹅 突然袭击:在踉跄的少女身上, 一双巨翅还在乱扑,一双黑蹼 抚弄她的大腿,鹅喙衔着她的颈项, 他的胸脯紧压她无计脱身的胸脯。

    2022-07-26

  • 叶芝《在本布尔山下》诗歌原文欣赏

    在本布尔山下 1 凭着围绕马理奥提克的轻波的 那些圣人所说的一切,起誓说, 阿特勒斯的女巫确确实实知道, 讲了出来,还让一只只鸡叫。

    2022-07-26

  • 叶芝《一九一六年复活节》诗歌原文欣赏

    一九一六年复活节 我在日暮时遇见过他们, 他们带着活泼的神采 从十八世纪的灰色房子中 离开柜台或写字台走出来。 我走过他们时曾

    2022-07-26

  • 叶芝《思想的气球》诗歌原文欣赏

    思想的气球 双手,依照给你的吩咐去做; 牵引着思想的气球 膨胀并且飘曳在风中 抵达它狭隘的棚屋。

    2022-07-26

  • 叶芝《圣徒和驼子》诗歌原文欣赏

    圣徒和驼子 起立,举起你的手然后开始 祈福 为一个品尝着惨烈痛楚的男人 在回味他已丧失的名声的过程中。 一位罗马的凯撒也已屈服

    2022-07-26

  • 叶芝《驶向拜占庭》诗歌原文欣赏

    驶向拜占庭 那不是老年人的国度。青年人 在互相拥抱;那垂死的世代, 树上的鸟,正从事他们的歌唱; 鱼的瀑布,青花鱼充塞的大海, 鱼、兽

    2022-07-26

  • 叶芝《旋转》诗歌原文欣赏

    旋转 旋转!旋转!古老的石脸,向前望去; 想得太多的事呵,就再也不能去想; 因为美死于美,价值死于价值, 古老的特征已在人的手中消亡。

    2022-07-25

  • 叶芝《我的书本去的地方》诗歌原文欣赏

    我的书本去的地方 我所学到的所有言语, 我所写出的所有言语, 必然要展翅,不倦地飞行, 决不会在飞行中停一停, 一直飞到你悲伤的心所在

    2022-07-25

  • 叶芝《天青石雕——至哈利*克利夫顿》诗歌原文欣赏

    天青石雕至哈利*克利夫顿 我听到歇斯底里的女人们声称, 她们已腻了调色板和提琴弓, 腻了那永远是欢乐的诗人; 因为每一个人都懂,至少

    2022-07-25

  • 叶芝《他讲着绝伦的美》诗歌原文欣赏

    他讲着绝伦的美 哦云一般白的眼脸,梦色朦胧的眼睛, 一辈子,诗人们辛辛苦苦地干, 在韵律中建造一种美的绝伦, 却一下子就给女人的顾盼推

    2022-07-19

  • 叶芝《那丧失的东西》诗歌原文欣赏

    那丧失的东西 我歌唱那丧失的东西而惧怕那赢得的东西, 我行走在一场重新再打一遍的战役中, 我的皇帝,丧失的皇帝,我的士兵,丧失的士兵,

    2022-07-19

作品人物网郑重声明:本站所有内容均来自互联网,旨在传播更多的信息,版权为原作者所有。若有不合适的地方,请联系本站删除。
红楼梦 水浒传 西游记 三国演义 儒林外史 金瓶梅 诗经 史记 聊斋志异 楚辞 论语 道德经 庄子 山海经 颜氏家训 曾国藩文集 安徒生童话 格林童话 一千零一夜 伊索寓言 中国寓言 经典寓言 经典童话 成语故事 网站地图 编制招聘网
为你解读好作品
作品人物网vrrw.net 2016-2022