-
苏尔科尔诗歌《离别》原文及赏析
〔俄苏〕 苏尔科尔 水从井口流出, 痛苦却留在我的心上。 我送走了红色水兵, 离别多么令人悲伤。 我的忠实的爱人, 对我发出了誓言。 他那离别的热吻, 燃烧着我的嘴唇。 他迈着水兵轻
2020-12-16 17:47:54
-
苏尔科夫诗歌《信》原文及赏析
〔俄苏〕 苏尔科夫 夏天的日子多么晴朗, 雄鹰挥着轻捷的翅膀。 你为何不寄信给我, 莫非已经把我遗忘? 清晨,我们就要出征, 伴着那雄壮的歌声, 只有在黄昏的时候, 手风琴才为村庄伤
2020-12-16 17:39:55
-
施企巴乔夫诗歌《周年》原文及赏析
〔俄苏〕 施企巴乔夫 我看一下表:下午六点缺十分。六点整你就不在了。 这是一年前你生命的最后十分钟。最后的十分钟。你让我紧紧地握住你的手。你想起了儿子:假如他感觉到并且立刻
2020-12-16 17:38:57
-
施企巴乔夫诗歌《爱情要懂得珍惜》原文及赏析
〔俄苏〕 施企巴乔夫 爱情要懂得珍惜。 随着岁月加倍的珍惜。 爱情不是在明月之下闲散, 也不是在长板凳上叹息。 什么都会有的呵:有泥泞,也有风雪, 因为要一辈子共同生活。 爱情正像
2020-12-16 17:22:28
-
叶赛宁诗歌《再见吧,我的朋友,再见》原文及赏析
〔俄苏〕 叶赛宁 再见吧,我的朋友,再见, 亲爱的,你永在我心间。 命中注定的互相离别 许诺我们在前方相见。 再见,朋友,不必握手诀别, 不必悲伤,不必愁容满面, 人世间,死不算什
2020-12-16 17:20:27
-
叶赛宁诗歌《你不爱我也不怜悯我》原文及赏析
〔俄苏〕 叶赛宁 你不爱我也不怜悯我, 莫非我不够英俊? 你的手搭在我的肩上, 情欲使你茫然失神。 年轻多情的姑娘,对你 我既不鲁莽也不温存。 请告诉我,你喜欢过多少人? 记得多少人的
2020-12-16 17:14:33
-
叶赛宁诗歌《番红花的国度里暮色苍茫》原文及赏析
〔俄苏〕 叶赛宁 番红花的国度里暮色苍茫, 田野上浮动着玫瑰的暗香。 亲爱的姑娘,给我唱支歌吧, 把哈耶姆唱的那首唱一唱。 田野上浮动着玫瑰的暗香。 设拉子笼罩着一片月光, 蝶群般
2020-12-16 17:13:16
-
叶赛宁诗歌《我的爱!原谅我,原谅我》原文及赏析
〔俄苏〕 叶赛宁 我的爱! 原谅我,原谅我, 我对一切都从不回避。 可是旅途使我更感亲切, 因为它对我仅有一次。 你和我也都不能复制, 我们死后,会有别人来代替。 但毕竟和我们不一样
2020-12-16 17:12:08
-
叶赛宁诗歌《啊,风铃草》原文及赏析
〔俄苏〕 叶赛宁 啊,风铃草! 想必是你的热心 把如歌的铃声送进我的灵魂, 还告诉我,天蓝的矢车菊 是远在天边的亲爱的眼睛。 别唱了,别唱了! 怜惜我吧, 我胸中早已心热如焚。 她来了
2020-12-16 17:10:54
-
马雅可夫斯基诗歌《片断》原文及赏析
〔俄苏〕 马雅可夫斯基 爱? 不爱? 我折断我的双手 把掐下的手指 四处乱扔 五月里 人们就是这样占卜 把路旁的野菊花撕得片片飘零 哪怕理发刮须发觉银丝缤纷 哪怕岁月之银 敲出稠密的钟声
2020-12-16 17:08:38
-
茨维塔耶娃诗歌《我在石板上写(给谢·埃)》原文及赏析
〔俄苏〕 茨维塔耶娃 我在石板上写, 在褪色的扇页上写, 在河滩上写,在海滩上写, 用冰鞋在冰上写,用戒指在玻璃上写, 在经历了数百个冬天的树干上写 最后,为了叫大家都知道: 我爱
2020-12-16 16:55:23
-
茨维塔耶娃诗歌《记得十一月末尾的一个夜晚》原文及赏析
〔俄苏〕 茨维塔耶娃 记得十一月末尾的一个夜晚。 雾气弥漫,雨声淅沥。路灯下面, 你温柔的面容好生古怪,令人纳闷, 狄更司式的呆滞和阴沉, 冬天的海洋一样寒气袭人的胸膛 路灯下面
2020-12-16 16:54:07
-
茨维塔耶娃诗歌《昨天他还向我献殷勤》原文及赏析
〔俄苏〕 茨维塔耶娃 昨天他还向我献殷勤, 今天却一下子成了冤家! 昨天他还一直坐到鸟儿啁啾, 今天云雀全都变成了乌鸦! 我是一个蠢女人,你却聪明绝顶, 你好似生龙活虎,我却呆若木
2020-12-16 16:38:46
-
帕斯捷尔纳克诗歌《屋子里不会再来人了》原文及赏析
〔俄苏〕 帕斯捷尔纳克 屋子里不会再来人了, 只剩下黄昏。冬天 孤零零地,穿过 半开半掩的窗帘。 只有白色的潮湿的鹅毛雪, 在眼前急速地一闪一闪, 只有屋顶,雪:除了 雪和屋顶,什
2020-12-16 16:36:54
-
帕斯捷尔纳克诗歌《我的美人,你的体态》原文及赏析
〔俄苏〕 帕斯捷尔纳克 我的美人,你的体态, 你的音容都珍藏在我心中, 你的身段宛如乐曲, 祈求一种韵律的波动。 在那韵律里厄运会死亡, 而真理会来到 我们这个还不和谐的世界。 那
2020-12-14 17:07:36
-
帕斯捷尔纳克诗歌《邂逅》原文及赏析
〔俄苏〕 帕斯捷尔纳克 会有一天,雪落满了道路, 盖白了倾斜的屋檐, 我正想出门松松脚 是你,突然站在门前。 你独身一人,穿着秋大衣, 没戴帽,也没穿长筒靴, 你抑制着内心的激动,
2020-12-14 16:55:27
-
阿赫马托娃诗歌《这件事很简单……》原文及赏析
〔俄苏〕 阿赫马托娃 这件事很简单,很清楚, 每个人都很了然, 你根本不爱我, 从来没有把我放在心间。 你和我已成路人, 我又何必总想把你看望, 我何必在夜深人静时, 为你祈祷上苍
2020-12-14 16:54:03
-
阿赫马托娃诗歌《梦》原文及赏析
〔俄苏〕 阿赫马托娃 我知道,我已不能成眠, 我走进了你的梦境,模糊的蓝色路灯, 为我照出了一条途径。 你梦见了皇后的花园, 奇异的雪白的殿堂, 还有黑色花纹的围墙, 紧靠着回声隆
2020-12-14 16:42:25
-
阿赫马托娃诗歌《我不乞求你的爱……》原文及赏析
〔俄苏〕 阿赫马托娃 我不乞求你的爱。 爱已经安全隐蔽。 请相信,我不会给你的未婚妻 写信发泄妒嫉。 不过,请她保留我的像片, 让她读读我的诗句, 未婚的丈夫们都愿意讨好, 所以我
2020-12-14 16:41:15
-
阿赫马托娃诗歌《别把我的信揉搓……》原文及赏析
〔俄苏〕 阿赫马托娃 别把我的信,亲爱的,揉搓。 还是把它,朋友,读完。 再充当不相识的女人,我已腻味, 也不愿在你的路上佯装与你无关。 别这么看我,别气忿地皱起眉头。 我是你心
2020-12-14 15:37:13
-
阿赫马托娃诗歌《吟唱最后一次会晤》原文及赏析
〔俄苏〕 阿赫马托娃 我的脚步仍然轻盈, 可心儿在绝望中变得冰凉, 我竟把左手的手套戴 在右边的手上。 台阶好象是走不完了, 我明明知道它只有三级! 和我同归于尽吧!枫叶间 传递着秋天
2020-12-14 15:35:57
-
阿赫马托娃诗歌《深色披肩下紧抱着双臂……》原文及赏析
〔俄苏〕 阿赫马托娃 深色披肩下紧抱着双臂 你的脸色今天为何憔悴? 因为我用苦涩的悲哀 把他灌得酩酊大醉。 我怎能忘掉? 他踉跄地走了, 痛苦的嘴角已经斜歪 我奔下楼去,连扶手也没有碰
2020-12-14 15:28:33
-
库巴拉诗歌《歌》原文及赏析
〔俄苏〕 库巴拉 菩提和雪球灿然地 开遍了树林, 少女啊,我和你编造了 多少金色的梦。 轻轻地摇荡着,喧哗着 那些自在的白杨, 芦苇和细枝也沙沙地 向我们喃喃低语。 当长长弯弯的裸麦
2020-12-14 15:27:24
-
库巴拉诗歌《春天时你到我这儿来》原文及赏析
〔俄苏〕 库巴拉 春天时你到我这儿来, 像朵小花似的来, 伴着我开得灿烂美丽, 将沉思瞑想唤醒。 夏天,七月里你要来, 像棵麦穗似的来, 用收获的歌,闪耀,光芒, 使沉思欢乐愉快 静
2020-12-14 15:26:05
-
勃洛克诗歌《十二年后(组诗)》原文及赏析
〔俄苏〕 勃洛克 1 依旧是那水平如镜的湖面, 依旧是那盐场吹来的咸风。 而你却老了,心绪平静, 如今又为什么如此激动? 是那情窦初开的年少精灵 仍然萦缠在你的心中, 你同那久远而难忘
2020-12-14 15:22:57