-
聊斋志异《王子安》白话文故事内容
卷九王子安 王子安,是东昌府的名士,但屡次科考不中。一次,他考过试后,眼巴巴地盼着考中的消息。快临近发榜时,他痛饮一场,喝得酩酊大醉,回家后睡在卧室里。忽然有人喊道:报马
2021-07-09 09:51:13
-
聊斋志异《牛飞》白话文故事内容
卷九牛飞 县里有个乡下人,买了一头牛,很是健壮。夜里,乡下人梦见牛生了两只翅膀飞走了。他觉得不吉利,怀疑这头牛会走失,第二天便把牛牵到市场上降价卖了。回来路上,乡下人把卖
2021-07-09 09:50:00
-
聊斋志异《太医》白话文故事内容
卷九太医 明朝万历年间,有个姓孙的评事官,很小的时候就死了父亲,母亲从十九岁就守寡。待到他考中进士时,母亲也去世了。他曾经对人说:我必定要博一个诰命称号,使九泉之下的母亲
2021-07-09 09:49:11
-
聊斋志异《张鸿渐》白话文故事内容
卷九张鸿渐 张鸿渐,是永平郡人。年龄才十八岁,是永平郡有名的文土。当时的卢龙县令赵某异常贪婪残暴,百姓们受尽压榨,叫苦连天。有个姓范的秀才被赵县令用杖刑活活打死,全县的秀
2021-07-09 09:48:14
-
聊斋志异《抽肠》白话文故事内容
卷九抽肠 莱阳有个人,白天在屋里躺着,见一个男人和一个妇女拉着手进来。妇女又黄又胖,腰粗得都快叫她仰面倒下去了,露出一副很愁苦的神色。男的催促说:来,来!这人以为是私通的,
2021-07-09 09:45:12
-
聊斋志异《红毛毡》白话文故事内容
卷九红毛毡 红毛国,过去许诺与中国互通贸易。边防的元帅见他们来的人太多,就不准许他们登岸。红毛国的人再三请求说:只要赐给我们一块毛毡那么大的地方就足够了。元帅想,一块毛毡
2021-07-09 09:43:42
-
聊斋志异《绩女》白话文故事内容
卷九绩女 绍兴有个老寡妇,夜里正在纺线,一位少女忽然推门进来,笑着说:老奶奶不累呀?老妇一看,少女有十八九岁,长得很俊,一身光彩华丽的长衣。老妇吃惊地问:你从哪儿来?来干啥
2021-07-09 09:42:02
-
聊斋志异《皂隶》白话文故事内容
卷九皂隶 明朝万历年间,历城县令梦见城隍向他要人去服役,他就从自己衙门里挑选了八名皂隶,将他们的姓名写在文牒上,到城隍庙烧了。当天晚上,这八个人就都死了。 城隍庙东有个酒店
2021-07-09 09:41:04
-
聊斋志异《于中丞》白话文故事内容
卷九于中丞 于成龙,是山西永宁州人。他担任中丞时,一次巡视属下的州县,到了江苏高邮,正好遇上一个案子:有个富户人家的女儿将要出嫁,嫁妆很多。夜里被盗贼从墙上打洞进入屋内,
2021-07-09 09:40:16
-
聊斋志异《药僧》白话文故事内容
卷九药僧 济宁有个人,在荒郊某寺院外遇见一个云游四方的和尚,晒着太阳抓僧袍上的虱子,杖上挂着个葫芦,像卖药的。于是这人开玩笑说:喂,和尚卖不卖男女房事用的药丸儿?和尚说:有
2021-07-09 09:38:27
-
聊斋志异《小梅》白话文故事内容
卷九小梅 蒙阴县王慕贞,是官宦人家的后代。他偶然一次去江浙一带,在路上碰见一个老年妇女坐在路边哭泣。王向前问老妇人为什么哭,老妇人说:我死去的丈夫只留下一个孩子,现在这孩
2021-07-09 09:37:31
-
聊斋志异《岳神》白话文故事内容
卷九岳神 扬州有一位提同知,夜里梦见泰山神召见他,言语、神色很是气愤。抬头看见神旁边有个服侍的人,替他讲情。醒后心里窝囊,于是一大早便到岳庙去祷告。出来后,看见药店里有个
2021-07-09 09:36:42
-
聊斋志异《王司马》白话文故事内容
卷九王司马 新城的王大司马名叫霁宇,在镇守北方边关时,曾经叫匠人铸造了把长杆大刀。刀宽超过一尺,重百钧。每次到边防上巡察时,就派四名兵士扛着这把大刀。他的仪仗随从到了那里
2021-07-09 09:35:49
-
诗经《还》原文、翻译及赏析
子之还兮,你是那样矫健啊, 遭我乎峱之间兮。与我相遇在峱山间啊。 并驱从两肩兮,一同追着两只大兽撵啊, 揖我谓我儇兮。你作揖夸我身手便啊。 子之茂兮,你是那样高超啊, 遭我乎峱
2021-07-09 09:33:12
-
诗经《遵大路》原文、翻译及赏析
遵大路兮,沿着大路走啊, 掺执子之袪兮。拉着你的袖啊。 无我恶兮,莫要嫌我把气怄啊, 不寁故也!不念旧情轻分手呀! 遵大路兮,沿着大路走啊, 掺执子之手兮。抓紧你的手啊。 无我魗兮
2021-07-09 09:32:18
-
诗经《那》原文、翻译及赏析
猗与那与,好盛美啊好繁富, 置我鞉鼓。在我堂上放立鼓。 奏鼓简简,敲起鼓来响咚咚, 衎我烈祖。令我祖宗多欢愉。 汤孙奏假,商汤之孙正祭祀, 绥我思成。赐我成功祈先祖。 鞉鼓渊渊
2021-07-09 09:31:32
-
诗经《都人士》原文、翻译及赏析
彼都人士,那些京都的人士, 狐裘黄黄。狐皮袍子亮黄黄。 其容不改,他们容貌不曾改, 出言有章。说出话来像文章。 行归于周,行为遵循西周礼, 万民所望。正是万民所希望。 彼都人士
2021-07-09 09:29:39
-
诗经《酌》原文、翻译及赏析
於铄王师,王师美哉多英勇, 遵养时晦。率领他们荡晦冥。 时纯熙矣,天下大放光明时, 是用大介。伟大辅佐便降临。 我龙受之,我今有幸享太平, 蹻蹻王之造。朝中武将骁且劲。 载用有
2021-07-09 09:29:02
-
诗经《采绿》原文、翻译及赏析
终朝采绿,整天在外采荩草, 不盈一匊。还是不满两手抱。 予发曲局,头发弯曲成卷毛, 薄言归沐。我要回家洗沐好。 终朝采蓝,整天在外采蓼蓝, 不盈一襜。衣兜还是装不满。 五日为期
2021-07-09 09:28:29
-
诗经《采芑》原文、翻译及赏析
薄言采芑,采呀采呀采芑忙, 于彼新田,从那边的新田里, 于此菑亩,采到这边菑田旁。 方叔莅止,大将方叔来此地, 其车三千,战车就有三千辆, 师干之试。士卒舞盾操练忙。 方叔率止
2021-07-09 09:27:51
-
诗经《采苓》原文、翻译及赏析
采苓采苓,采黄药啊采黄药, 首阳之颠。首阳山顶遍地找。 人之为言,有人专爱造谣言, 苟亦无信。切勿轻信那一套。 舍旃舍旃,别信它呀别信它, 苟亦无然。流言蜚语不可靠。 人之为言
2021-07-09 09:23:30
-
诗经《采菽》原文、翻译及赏析
采菽采菽,采大豆呀采大豆, 筐之筥之。用筐用筥里面盛。 君子来朝,诸侯君子来朝见, 何锡予之?王用什么将他赠? 虽无予之,纵没什么将他赠, 路车乘马;路车驷马给他乘; 又何予之?还用什
2021-07-09 09:22:45
-
诗经《采葛》原文、翻译及赏析
彼采葛兮。那个采葛的姑娘啊。 一日不见,一日不见她, 如三月兮。好像三个整月长啊。 彼采萧兮。那个采蒿的姑娘啊。 一日不见,一日不见她, 如三秋兮。好像三个秋季长啊。 彼采艾兮
2021-07-09 09:22:09
-
诗经《采薇》原文、翻译及赏析
采薇采薇,采薇菜啊采薇菜, 薇亦作止。薇菜芽已破土钻。 曰归曰归,说回家啊说回家, 岁亦莫止。一年已经过大半。 靡室靡家,没有家也没有室, 狁之故。只因狁来侵犯。 不遑启居,不
2021-07-09 09:18:19
-
诗经《采蘋》原文、翻译及赏析
于以采蘋?哪儿可以去采蘋? 南涧之滨。就在南面涧水滨。 于以采藻?哪儿可以去采藻? 于彼行潦。就在积水那浅沼。 于以盛之?什么可把东西放? 维筐及筥。有那圆篓和方筐。 于以湘之?什么可把
2021-07-09 09:17:24