哈代诗歌《一次失约》原文及赏析

【导语】:

〔英国〕 托马斯哈代 你没有来, 而时光却沙沙地流去,使我发呆。 倒不是惋惜失掉了相见的甜蜜, 是因为我由此看出你的天性 缺乏那种最高的怜悯尽管不乐意, 出于纯粹的仁慈也能成全别

  〔英国〕 托马斯·哈代

  你没有来,

  而时光却沙沙地流去,使我发呆。

  倒不是惋惜失掉了相见的甜蜜,

  是因为我由此看出你的天性

  缺乏那种最高的怜悯——尽管不乐意,

  出于纯粹的仁慈也能成全别人,

  当指盼的钟点敲过,你没有来,

  我感到悲哀。

  你并不爱我,

  而只有爱情才能使你忠诚于我;

  ——我明白,早就明白。但费一两小时

  使除名义外全然圣洁的人类行为

  又为何不增添一件好事:

  你,作为一个女人,曾一度抚慰

  一个为时光折磨的男人,即便说

  你并不爱我。

  (钱兆明 译)

  这首诗描写了恋爱男女因一次相约而女子未来,使男子因热烈的爱情而产生的失望、哀伤、痛苦、怨恨、怀疑、祈求等多种复杂而矛盾的悲凉凄楚的感情历程。全诗感情浓郁,格调凄婉,结构严整,气脉连贯,音韵谐和。

  全诗共有两节,每节八行。第一节描写了热恋中的男子很早就来到赴约地点,开始焦急地等待意中人的来临。作者用“时光沙沙地流去,使我发呆”暗示出等待的时间之长,甚至等到了“发呆”的程度。这一方面体现了男子对爱的忠诚与渴求,另一方面也说明了男子因对方失约而产生的头脑麻木或失去知觉的感受。这是痛苦、是失望的折磨,继而使他产生怨恨、责备,甚至愤懑的情绪。尽管说“不是惋惜失掉了相见的甜蜜”,但字里行间却仍然流露出对这种甜蜜的渴望。因为失去了这种甜蜜,他才怨恨,责备她没有“那种最高的怜悯”,不能“出于纯粹的仁慈也能成全别人”的天性。事实上,他正是希望她有这种天性。因此,他仍然继续等待,一直等到“指盼的钟点敲过”,相爱的人终于没有届时赴约,他彻底地失望了,他感到了透骨的悲哀。这一节,用开头的第一句“你没有来”给本诗定下了基调,以后所有的思想变化都由此而产生。

  紧接着,诗人在第二节进一步描写了一次失约给男子的打击,从而使他产生更加迫切相见而产生的极端想法。第一句“你并不爱我”,既与上一节的“出于纯粹的仁慈也能成全别人”相呼应,符合此时的他的情感变化,同时,又引出下文,使他因未见到心上人而更加愤闷,因此,因感情发展到了极端而产生了极端的,甚至是相反的心理:“你并不爱我”,“——我明白,早就明白”,这是一种假设,一种猜测,一种因爱情没有得到呼应而产生的恼恨的心情。实际上,这是因为长时间的等待而另人失望的结果发生后,使他感到悲哀,感到失望,进而责怪她并不爱他,表现了他怕得不到被爱的恐惧和担心。然而,从骨子里,不管发生什么事情,不管她爱与不爱,他们仍希望得到她的怜悯,她的抚爱,不管是不是爱情。他对她的爱几乎达到了近于祈求的地步:你虽然不爱我,但只要你出于善良的天性,出于“全然圣洁的人类行为”而“增添一件好事”,再一次抚慰”一个因时光折磨的男人”,“即便说你并不爱我”,我也心满意足了。诗写到这里,读者才明白,这是一次偶然失约,正因为这样,陷入爱情旋涡中的男子因此而产生种种矛盾而复杂的情绪:期待与失望、痛苦与甜蜜、怀疑与信任、责备与谅解、祈求与自尊,等等,错综复杂地交织在一起。

  总之,这首诗通过对热恋中的男子因女方一次失约,产生了得不到被爱的恐惧和忧虑的一系列情感活动的描写,准确而细腻地刻画了一个因失约而胡思乱想,却如痴如醉地爱着心上人的抒情形象。也许,此诗是作者的亲身经历和感受。因此,在艺术上,作者特别善于准确地把握住情感变化与发展的每一个细节,从而形象地抒发了对爱情的渴求。

相关推荐 无相关信息  

手机访问 作品人物网

热门推荐
  • 叶芝《湖心岛茵尼斯弗利岛》诗歌原文欣赏

    湖心岛茵尼斯弗利岛 我就要起身走了,到茵尼斯弗利岛, 造座小茅屋在那里,枝条编墙糊上泥; 我要养上一箱蜜蜂,种上九行豆角, 独住在蜂声

    2022-07-26

  • 叶芝《当你老了》诗歌原文欣赏

    当你老了 当你老了,白发苍苍,睡意朦胧, 在炉前打盹,请取下这本诗篇, 慢慢吟诵,梦见你当年的双眼 那柔美的光芒与青幽的晕影; 多少人真情

    2022-07-26

  • 叶芝《柯尔庄园的天鹅》诗歌原文欣赏

    柯尔庄园的天鹅 树木披上了美丽的秋装, 林中的小径一片干燥, 在十月的暮色中,流水 把静谧的天空映照, 一块块石头中漾着水波, 游着五十

    2022-07-26

  • 叶芝《基督重临》诗歌原文欣赏

    基督重临 在向外扩张的旋体上旋转呀旋转, 猎鹰再也听不见主人的呼唤。 一切都四散了,再也保不住中心, 世界上到处弥漫着一片混乱, 血

    2022-07-26

  • 叶芝《丽达与天鹅》诗歌原文欣赏

    丽达与天鹅 突然袭击:在踉跄的少女身上, 一双巨翅还在乱扑,一双黑蹼 抚弄她的大腿,鹅喙衔着她的颈项, 他的胸脯紧压她无计脱身的胸脯。

    2022-07-26

  • 叶芝《在本布尔山下》诗歌原文欣赏

    在本布尔山下 1 凭着围绕马理奥提克的轻波的 那些圣人所说的一切,起誓说, 阿特勒斯的女巫确确实实知道, 讲了出来,还让一只只鸡叫。

    2022-07-26

  • 叶芝《一九一六年复活节》诗歌原文欣赏

    一九一六年复活节 我在日暮时遇见过他们, 他们带着活泼的神采 从十八世纪的灰色房子中 离开柜台或写字台走出来。 我走过他们时曾

    2022-07-26

  • 叶芝《思想的气球》诗歌原文欣赏

    思想的气球 双手,依照给你的吩咐去做; 牵引着思想的气球 膨胀并且飘曳在风中 抵达它狭隘的棚屋。

    2022-07-26

  • 叶芝《圣徒和驼子》诗歌原文欣赏

    圣徒和驼子 起立,举起你的手然后开始 祈福 为一个品尝着惨烈痛楚的男人 在回味他已丧失的名声的过程中。 一位罗马的凯撒也已屈服

    2022-07-26

  • 叶芝《驶向拜占庭》诗歌原文欣赏

    驶向拜占庭 那不是老年人的国度。青年人 在互相拥抱;那垂死的世代, 树上的鸟,正从事他们的歌唱; 鱼的瀑布,青花鱼充塞的大海, 鱼、兽

    2022-07-26

  • 叶芝《旋转》诗歌原文欣赏

    旋转 旋转!旋转!古老的石脸,向前望去; 想得太多的事呵,就再也不能去想; 因为美死于美,价值死于价值, 古老的特征已在人的手中消亡。

    2022-07-25

  • 叶芝《我的书本去的地方》诗歌原文欣赏

    我的书本去的地方 我所学到的所有言语, 我所写出的所有言语, 必然要展翅,不倦地飞行, 决不会在飞行中停一停, 一直飞到你悲伤的心所在

    2022-07-25

  • 叶芝《天青石雕——至哈利*克利夫顿》诗歌原文欣赏

    天青石雕至哈利*克利夫顿 我听到歇斯底里的女人们声称, 她们已腻了调色板和提琴弓, 腻了那永远是欢乐的诗人; 因为每一个人都懂,至少

    2022-07-25

  • 叶芝《他讲着绝伦的美》诗歌原文欣赏

    他讲着绝伦的美 哦云一般白的眼脸,梦色朦胧的眼睛, 一辈子,诗人们辛辛苦苦地干, 在韵律中建造一种美的绝伦, 却一下子就给女人的顾盼推

    2022-07-19

  • 叶芝《那丧失的东西》诗歌原文欣赏

    那丧失的东西 我歌唱那丧失的东西而惧怕那赢得的东西, 我行走在一场重新再打一遍的战役中, 我的皇帝,丧失的皇帝,我的士兵,丧失的士兵,

    2022-07-19

作品人物网郑重声明:本站所有内容均来自互联网,旨在传播更多的信息,版权为原作者所有。若有不合适的地方,请联系本站删除。
红楼梦 水浒传 西游记 三国演义 儒林外史 金瓶梅 诗经 史记 聊斋志异 楚辞 论语 道德经 庄子 山海经 颜氏家训 曾国藩文集 安徒生童话 格林童话 一千零一夜 伊索寓言 中国寓言 经典寓言 经典童话 成语故事 网站地图 编制招聘网
为你解读好作品
作品人物网vrrw.net 2016-2022