-
郭敬明《左手倒影,右手年华》读后感(三篇)
左手倒影右手年华是很经典的一部著作,关于左手倒影右手年华读后感有很多人想知道,来了解一下左手倒影右手年华读后感主要内容
2022-01-11 20:42:41
-
《笑林广记·留茶》原文及翻译
留茶 【原文】 有留客吃茶者,苦无茶叶,往邻家借之。久而不至,汤滚则溢,以冷水加之。既久,釜且满矣,而茶叶终不得。妻谓夫曰:茶是吃不成了,不如留他洗个浴罢。 【译文】 有一家
2022-01-11 19:53:30
-
《笑林广记·狗衔锭》原文及翻译
狗衔锭 【原文】 狗衔一银锭而飞走,人以肉喂他不放,又以衣罩去,复甩脱。人谓狗曰:畜生,你直恁不舍,既不爱吃,复不好穿,死命要这银子何用? 【译文】 一只狗嘴里含着一锭银子在路
2022-01-11 19:52:28
-
《笑林广记·狗肚一句》原文及翻译
狗肚一句 【原文】 新官到任,吏跪献鲫鱼一尾,其味佳美,大异寻常。官食后,每思再得,差役遍觅无有。仍向前吏索之,吏禀曰:此鱼非市中所买。昨偶宰一狗,从狗肚中得者,以为异品,
2022-01-11 19:51:29
-
《笑林广记·满盘多是》原文及翻译
满盘多是 【原文】 客见坐上无肴,乃作意谢主人,称其大费。主人曰:一些菜也没有,何云大费?客曰:满盘都是。主人曰:菜在那里?客指盘中曰:这不是菜,难道到是肉不成? 【译文】 客人
2022-01-11 19:50:25
-
《笑林广记·滑字》原文及翻译
滑字 【原文】 一家延师,供膳菲薄。时值天雨,馆僮携午膳至,肉甚少。师以其来迟,欲责之。僮曰:天雨路滑故也。师曰:汝可写滑字我看,如写得出,便饶你打。僮曰:一点儿,一点儿,
2022-01-11 19:49:03
-
《笑林广记·淡水》原文及翻译
淡水 【原文】 河鱼与海鱼攀亲,河鱼屡往,备扰海错。因语海鱼:亲家,何不到小去处下顾一顾?海鱼许焉。河鱼归曰:海头太太至矣。遣手下择深港迎之。海鱼甫至港口便返,河鱼追问其故
2022-01-11 19:48:01
-
《笑林广记·梦还债》原文及翻译
梦还债 【原文】 欠债者谓讨债者曰:我命不久矣,昨夜梦见身死。讨者曰:阴阳相反,梦死反得生也。欠债者曰:还有一梦。问曰:何梦?曰:梦见还了你的债。 【译文】 欠债的人对收债的人
2022-01-11 19:46:56
-
《笑林广记·晾杩桶》原文及翻译
晾杩桶 【原文】 苏州人家晒晾两杩桶在外,瞽者不知,误撒小解。其姑喝骂,嫂忙问曰:这肏肏娘贼个脓血,滴来你个里面,还是撒来我个里头。姑回云:我搭你两边都有点个。 【译文】 苏
2022-01-11 19:45:49
-
《笑林广记·掠缘簿》原文及翻译
掠缘簿 【原文】 和尚做功德回,遇虎,惧甚,以铙钹一片击之。复至,再投一片,亦如之。乃以经卷掠去,虎急走归穴。穴中母虎问故,答曰:适遇一和尚无礼,只扰得他两片薄脆,就掠一本
2022-01-11 19:44:33
-
《笑林广记·换床》原文及翻译
换床 【原文】 一翁欲偷媳,媳与姑说明,姑云:今夜你躲过,我自有处。乃往卧媳床,而灭火以待之。夜深翁果至,认为媳妇,云雨极欢。既毕,妪骂曰:老杀才,今夜换得一张床,如何就这
2022-01-11 19:43:22
-
《笑林广记·恋酒》原文及翻译
恋酒 【原文】 一人肩挑磁壶,各处货卖。行至山间,遇着一虎,咆哮而来。其人怆甚,忙将一壶掷去,其虎不退。再投一壶,虎又不退。投之将尽,止存一壶,乃高声大喊曰:畜生,畜生!你
2022-01-11 19:42:01
-
《笑林广记·恋席》原文及翻译
恋席 【原文】 客人恋席,不肯起身。主人偶见树上一大鸟,对客曰:此席坐久,盘中肴尽,待我砍倒此树,捉下鸟来,烹与执事侑酒,何如?客曰:只恐树倒鸟飞矣。主云:此是呆鸟,他死也
2022-01-11 19:40:26
-
《笑林广记·开荤》原文及翻译
开荤 【原文】 师父夜谓沙弥曰:今宵可干一素了。沙弥曰:何为素了?僧曰:不用唾者是也。已而沙弥痛甚,叫曰:师父,熬不得,快些开了荤罢。 【译文】 师父晚上对小和尚说:今晚可干一
2022-01-11 19:37:54